[Bittgedicht an Maria Josepha, Königin von Polen]

Ach Große Königin
Hier fällt zu Deinen Füßen
Dein Lands Kind Deine Magd, die nichts verbrochen hat,
und die ganz unverschuldt schon mehr hat leiden müßen
als mancher Bößewicht für seine Mißethat.
den deutschen Schauplaz hat mein fleiß so weit getrieben
daß ihn Dein ganzes Land und andre Länder, mehr
um seine redlichkeit als Rang und Ansehn lieben;
und iezt verstößt man mich, gewiß das schmerzt mich sehr.
in Leipzig hat man mir die Ehre nicht versaget
daß ich mir für mein Geld den Schauplaz neu gebaut
Der ganze Rath die Stadt die über uns nicht klaget
hat unsere redlichkeit geprüffet und getraut
der Rath hat uns sein Wort, sein Siegel drauf gegeben,
wer nun Contracte schließt, der wird auch leicht verstehn
daß man ihn halten muß; wenn nur ein ehrlich leben
und die bezahlung folgt, kan er nicht rückwärts gehn.
[148]
man hält dem Feind das Wort, man hält es dem Verbrecher
wenn man ihm zugesagt, er soll erhöret seyn
selbst die Gerechtigkeit ist aller Boßheit rächer
und dennoch schlägt ihr Schwerd nicht nur gerade drein.
nun kömt ein fremder Mensch, er sey in seinen würden
und bittet Deinem Herrn den mächtigsten August
mir wieder alles recht gewaltsam auf zu bürden,
daß er auf meinem Plaz, den arlequin zur Lust
mit meinen Hab und Guth darf schmücken und beehren
und daß der Leip'zer Rath nun soll gehalten seyn
sein Siegel Hand und Wort leichtsinnig um zukehren,
der schämt sich das zu thun und komt darwieder ein
Ach Große Königin das hab ich Dir zu klagen,
weil mich in diesen Fall Dein Herz erhören kan,
in Hofnung daß Du mich nicht grausam wirst verjagen
den ich beschwöres Dir ich habe nichts gethan.
aus Müllers bitte kanst Du sein Gemüth erkennen,
er hat zwar Deine Gnad allein er braucht sie schlecht
will mir mein wenig Brod mein Haab und Guth nicht gönnen
denn das was er verlangt, ist mein vor Gott und Recht
Du hast ein Königreich, ach laß mir meine Hütte
und schenck mein Haab und gut nicht einem fremden Mann
O! Große Königin das ist die Höchste Bitte,
die Deine Groß Muth mir gar leicht gewähren kan;
Gieb Müllern was Du wilst und mehr als er verdienet
mach seine Armuth reich, und Deiner Gnade wehrt
ich gönne ihm mehr als das, ob er sich gleich erkühnet
und von mir hab und Guth nicht redlich hat begehret;
verschaff ihm ehr und Guth und lauter große Gaben
schenck ihm von Deiner Huld den ganzen Überfluß,
wenn er es brauchen lernt so mag er alles haben
wenn ich nur nicht dabey mein Guth verliehren muß.
er kan mit meinen Guth nicht reich und seelig werden
denn Gott hat schon den Fluch in das Gesez gelegt:
Du solst nicht, heist es da, vom nechsten auf der Erden
begehren was sein ist! wenn Dich nun das bewegt
so nimm ihn diesen Fluch und lehr ihn recht gehorchen
denn wird er auch für Dich vielleicht ein treuer Knecht,
und siehe, daß auch Gott durch Dich will für mich sorgen,
wenn er Dein Herze rührt, und Du erhörst mich recht.
ich kan ja nichts dafür, daß ich auf Erden lebe
daß Gott in Deinem Land mir meinen othem gab,
thu ich denn unrecht dran daß ich mich drum bestrebe,
und suche daß ich auch darinnen Nahrung hab?
laß mich die Brosamen in Deinem Land genießen
die er nicht brauchen kan und ihm verächtlich seyn,
ich hab genug daran es soll mich nicht verdrießen
nur räum ihm nicht mein Guth und mein Vermögen ein!
[149]
verwehr mir nicht die Lufft! den Müller zu erhalten;
doch braucht Dein Hoher Ruhm noch eine Kleinigkeit,
so sprich, daß ich für Dich soll hungern und erkalten
hier bin ich, und darzu auf Deinen winck bereit. –
Dir große Königin soll dieses leichte Blatt
das nebst der Ehrfurcht, nichts als diesen inhalt hat:
Ein fremder suchet mich um Haab und Guth zu bringen
Halt dieser Boßheit ein, laß meinen Wunsch gelingen.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). Neuber, Friederike Caroline. Gedichte. Bitt- und Glückwunschgedichte. [Bittgedicht an Maria Josepha, Königin von Polen]. [Bittgedicht an Maria Josepha, Königin von Polen]. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0004-6000-D