[201] Sineds Gesicht

Rhingulphen, dem Freunde der Geister gewidmet.


Sined.

Der Mitternacht Geflüster wecket mich
Auf meinem Lager. Ist's Walhallas Laut? –
Kein frommer Barde bleibet unbesucht
Von Lüftesöhnen. – Ha! wer naht sich mir;
Wer bist du? Gestalt!
Dein Schweben ist schön,
Dein Stahlgeschmeid' hell,
Dein Harfenspiel golden
Vom Lenze bekränzet,
Dein Auge voll Ruhe!
Du lächelst auf mich.
Ha, bist du nicht Kleist?
Der Geist.

Der bin ich Sined! Lange sah' ich schon
[202]
Auf meinen Hügel nieder, horchete
Nach allen Winden, ob kein Barde mir
Mit seiner Klage käme 1. Keiner kam 2.
Und meine Freude bey den Seligen
War, wie des Mondes Antlitz, wenn ein Dunst
Sich von der Erde schwingend es beschleicht. –
Doch jetzo trat zum Hügel ein Liedermund,
Der Söhne Sachsens einer, und gab mein Lob
Dem Winde 3. Lüstern hing ich nieder,
Hörte mich Krieger und Barde nennen.
Drei Morgendämmerungen erklang sein Lied 4;
[203]
Die vierte sah ihn scheiden. Ich segnete
Des Edlen Abzug: Also soll dir,
Wenn sich im Felde dein Hügel aufhebt,
Gesang nicht fehlen! soll ein erhab'ner Sitz
Dein Lohn im liedervollen Walhalla seyn!
Ich habe meinen Ruhm empfangen.
Dank dir, o Sänger! o zeuch im Frieden!
Sined.

Wer war der Freund der Heldengeister? Wer
Der Edle, der zum Steine deines Ruhm's
Sein Harfenspiel aus dieser Ferne trug?
O nenne seinen Namen, Bard' und Held!
Ich will ihn segnen, lieben will ich ihn.
Der Geist.

Rhingulph war es, der den Legionentödter Herrmann sang 5,
[204]
Rhingulph, der dem Frömmsten uns'rer Barden
Von der Pleisse bis zur Wolkenburg
Mit dem schönsten Liede folgte 6,
Rhingulph, dessen Mund auch dich
Vor den Söhnen deines Volkes ehrte. –
Sined.

Mich Rhingulph? vor den Söhnen meines Volks?
Du täuschest mich, Gestalt! Sein hoher Schwung
Wie fänd' er Sined in den Hunderten
Der Barden Teut's? Gestalt! du täuschest mich!
Der Geist.

O Barde! sieh zurücke.
Du sangest einst von Joseph,
Wo kühle Lüfte scherzten
Um junge Wiesenblumen.
Da kam ein fremder Bardensohn,
Und nannte dich Bindengeschmückter,
[205]
Und nannte dich den Freund an Ossians Busen,
Dem Ossian am Abend seiner Augen
Die Harfe ließ. –
Wie war dir da?
Du sankest im süßesten Taumel
Entzücket auf Blumen dahin. –
Nun fuhrst du wieder auf,
Und wolltest ihn umarmen.
Weg war der Bardensohn,
Und – Rhingulph war der Bardensohn.
Sined.

War Rhingulph das? und ach! der Harte ließ
So lange mich in Ungewißheit! Fast
Ergänzten sich die Monden zwölfmal schon.
Ich fragte jeden Fluß, der Deutschland nezt,
Und keiner rauschte mir's. O Bard' und Held,
So wie im Leben, noch der Freundschaft hold!
Dein Geist sey mir gesegnet! Scheide nun
Auf deinem leichten Wirbel! Unentdeckt
Blieb' Rhingulph meinen Saiten ungeehrt.
So lange soll sich nun ihr Dank erfreu'n,
[206]
Bis ihr Wonne Rhingulphs Ohr erreicht 7.

Fußnoten

1 Man weiß aus Ossian, wie viel den Helden daran gelegen war, ihren Ruhm zu erlangen, d.i. besungen zu werden.

2 Mit einem größeren Gedichte.

3 Anspielung auf Kretschmanns Barden am Grabe des Majors von Kleist.

4 Es besteht aus drei Gesängen

5 Rhingulphs Gesang, als Varus geschlagen war, und Rhingulphs Klage, zwey unvergleichliche Nationalgedichte. –

6 Eines der vorzüglichsten Lieder auf Gellerts Tod.

7 Als sie dasselbe erreichte, sang Rhingulph entgegen:

Sined, treu'ster Freund von Fingals Sohne! –

(Bardenehre werde dir zum Lohne) –

Nimm geneigt die Klage, die bey Harfenklang

Rhingulph seinem Herrmann, seiner Irmgard sang 1.

Ach dein Lied! – Noch bin ich ganz Entzücken! –

Möge Bardenfreude dich beglücken!

Hätt' ich Ullins Lieder 2, böt ich sie dir an;

Aber! – nimm o Sined, was ich geben kann.

Freundschaft knüpf' um uns die heil'gen Bande!

Nimm dieß Lied, die Hand, dieß Herz zum Pfande!

Unsern Bunde staunen blöd're Geister schon:

»Sined der Druide! – und – der Bardensohn!«

1 Er sandte ihm zugleich die Klage.

2 Ullin war Fingals Oberbarde.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). Denis, Michael. Gedichte. Gedichte. Sineds Gesicht. Sineds Gesicht. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0002-7E6D-8