7.

Wo man fröhlich in traulicher Runde ist,
Ohne zu achten, ob's früh oder spät an der Stunde ist,
Wo der Becher von Wein überfließt und die Lippe von Witz
Und ein rosiges Kind mit den Zechern im Bunde ist:
Gerne dort weilst du, o Mirza-Schaffy! wo die Weisheit
Hinter den Ohren nicht feucht, nicht trocken im Munde ist.

Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen).

Lizenzvertrag

Eine vereinfachte Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in allgemeinverständlicher Sprache

Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek


Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2012). Bodenstedt, Friedrich von. Gedichte. Die Lieder des Mirza-Schaffy. Lieder zum Lobe des Weines und irdischer Glückseligkeit. 7. [Wo man fröhlich in traulicher Runde ist]. 7. [Wo man fröhlich in traulicher Runde ist]. Digitale Bibliothek. TextGrid. https://hdl.handle.net/11858/00-1734-0000-0002-38C8-2