1.

1. On the morning of CHRISTS Nativity. Compos'd 1629.

On the morning of CHRISTS Nativity. Compos'd 1629.

THis is the Month, and this the happy morn
Wherin the Son of Heav'ns eternal King,
Of wedded Maid, and Virgin Mother born,
Our great redemption from above did bring;
For so the holy sages once did sing,
That he our deadly forfeit should release,
And with his Father work us a perpetual peace.
That glorious Form, that Light unsufferable,
And that far-beaming blaze of Majesty,
Wherwith he wont at Heav'ns high Councel-Table,
To sit the midst of Trinal Unity,
He laid aside; and here with us to be,
Forsook the Courts of everlasting Day,
And chose with us a darksom House of mortal Clay. [2]
Say Heav'nly Muse, shall not thy sacred vein
Afford a present to the Infant God?
Hast thou no vers, no hymn, or solemn strein,
To welcom him to this his new abode,
Now while the Heav'n by the Suns team untrod,
Hath took no print of te approching light,
And all the spangled hostkeep watch in squadrons bright?
See how from far upon the Eastern rode
The Star-led Wisards haste with odours sweet:
O run, prevent them with thy humble ode,
And lay it lowly at his blessed feet;
Have thou the honour first, thy Lord to greet,
And joyn thy voice unto the Angel Quire,
From out his secret Altar toucht with hallow'd fire.

The Hymn.

IT was the Winter wilde,
While the Heav'n-born-childe,
All meanly wrapt in the rude manger lies;
Nature in aw to him [3]
Had doff't her gawdy trim
With her great Master so to sympathize:
It was no season then for her
To wanton with the Sun her lusty Paramour.
Onely with speeches fair
She woo's the gentle Air
To hide her guilty front with innocent Snow,
And on her naked shame,
Pollute with sinfull blame,
The Saintly Vail of Maiden white to throw,
Confounded, that her Makers eyes
Should look so neer upon her foul deformities.
But he her fears to cease,
Sent down the meek-eyd Peace,
She crown'd with Olive green, came softly sliding
Down through the turning sphear
His ready Harbinger,
With Turtle wing the amorous clouds dividing,
And waving wide her mirtle wand,
She strikes a universall Peace through Sea and Land.
No War, or Battails sound
Was heard the World around: [4]
The idle spear and shield were high up hung,
The hooked Chariot stood
Unstain'd with hostile blood,
The Trumpet spake not to the armed throng,
And Kings sate still with awfull eye,
As if they surely knew their sovran Lord was by.
But peacefull was the night
Wherin the Prince of light
His raign of peace upon the earth began:
The Windes with wonder whist,
Smoothly the waters kist,
Whispering new joyes to the milde Ocean,
Who now hath quite forgot to rave,
While Birds of Calm sit brooding on the charmed wave.
The Stars with deep amaze
Stand fixt in stedfast gaze,
Bending one way their pretious influence
And will not take their flight,
For all the morning light,
Or Lucifer that often warn'd them thence;
But in their glimmering Orbs did glow,
Untill their Lord himself bespake, and bid them go. [5]
And though the shady gloom
Had given day her room,
The Sun himself with-held his wonted speed,
And hid his head for shame,
As his inferiour flame,
The new-enlightn'd world no more should need;
He saw a greater Sun appear
Then his bright Throne, or burning Axletree could bear.
The Shepherds on the Lawn,
Or ere the point of dawn,
Sate simply chatting in a rustick row;
Full little thought they than,
That the mighty Pan
Was kindly com to live with them below;
Perhaps their loves, or els their sheep,
Was all that did their silly thoughts so busie keep.
When such musick sweet
Their hearts and ears did greet,
As never was by mortall finger strook,
Divinely-warbled voice
Answering the stringed noise,
As all their souls in blisfull rapture took, [6] His constellations set,
The Air such pleasure loth to lose,
With thousand echo's still prolongs each heav'nly close.
Nature that heard such sound
Beneath the hollow round
Of Cynthia's seat, the Airy region thrilling,
Now was almost won
To think her part was don,
And that her raign had here its last fulfilling;
She knew such harmony alone
Could hold all Heav'n and Earth in happier union.
As last surrounds their sight
A Globe of circular light,
That with long beams the shame-fac't night array'd,
The helmed Cherubim
And sworded Seraphim,
Are seen in glittering ranks with wings displaid,
Harping in loud and solemn quire,
With unexpressive notes to Heav'ns new-born Heir.
Such Musick (as 'tis said)
Before was never made,
But when of old the sons of morning sung,
While the Creator Great [7]
And the well-ballanc't world on hinges hung,
And cast the dark foundations deep,
And bid the weltring waves their oozy channel keep.
Ring out ye Crystall sphears,
Once bless our human ears,
(If ye have power to touch our senses so)
And let your silver chime
Move in melodious time,
And let she the Base of Heav'ns deep Organ blow,
And with your ninefold harmony
Make up full consort to th'Angelike symphony.
For if such holy Song
Enwrap our fancy long,
Time will run back, and fetch the age of gold,
And speckl'd vanity
Will sicken soon and die,
And leprous sin will melt from earthly mould,
And Hell it self will pass away,
And leave her dolorous mansions to the peering day.
Yea Truth, and Justice then
Will down return to men, [8]
Th'enameld Arras of the Rainbow wearing,
And Mercy set between,
Thron'd in Celestiall sheen,
With radiant feet the tissued clouds down stearing,
And Heav'n as at som festivall,
Will open wide the Gates of her high Palace Hall
But wisest Fate sayes no,
This must not yet be so,
The Babe lies yet in smiling Infancy,
That on the bitter cross
Must redeem our loss;
So both himself and us to glorifie;
Yet first to those ychain'd in sleep,
The wakefull trump of doom must thunder through the ⌞deep,
With such a horrid clang
As on mount Sinai rang
While the red fire, and smouldring clouds out brake:
The aged Earth agast,
With terrour of that blast,
Shall from the surface to the center shake;
When at the worlds last session,
The dreadfull Judge in middle Air shall spread his throne. [9]
And then at last our bliss
Full and perfect is,
But now begins; for from this happy day
Th'old Dragon underground
In straiter limits bound,
Not half so far casts his usurped sway,
And wrath to see his Kingdom fail,
Swindges the scaly Horrour of his foulded tail.
The Oracles are dumm,
No voice or hideous humm
Runs through the arched roof in words deceiving
Apollo from his shrine
Can no more divine,
With hollow shreik the steep of Delphos leaving.
No nightly trance, or breathed spell,
Inspire's the pale-ey'd Priest from the prophetic cell
The lonely mountains o're,
And the refounding shore,
A voice of weeping heard, and loud lament,
From haunted spring, and dale
Edg'd with poplar pale.
The parting Genius is with sighing sent, [10] They call the grisly king,
With flowre-inwov'n tresses torn
The Nimphs in twilight shade of tangled thickets mourn,
In consecrated Earth,
And on the holy Hearth,
The Lars, and Lemures moan with midnight plaint,
In Urns, and Altars round,
A drear, and dying found
Affrights the Flamins at their service quaint,
And the chill Marble seems to sweat,
While each peculiar power forgoes his wonted seat.
Peor, and Baalim,
Forsake their Temples dim,
With that twise batter'd god of Palestine,
And mooned Asbtaroth,
Heav'ns Queen and Mother both,
Now sits not girt with Tapers holy shine,
The Libye Hammon shrinks his horn,
In vain the Tyrsan Maids their wounded Thamuz mourn,
And sullen Moloch fled,
Hath left in shadows dred,
His burning Idol all of blackest hue,
In vain with Cymbals ring, [11]
In dismall dance about the furnace blue,
The brutish gods of Nile as fast,
Isis and Orus, and the Dog Anubis hast,
Nor is Osiris seen
In Memphian Grove, or Green,
Trampling the unshowr'd Grasse with lowings loud:
Nor can he be at rest
Within his sacred chest,
Naught but profoundest Hell can be his shroud,
In vain with Timbrel'd Anthems dark
The fable-stoled Socerers bear his worshipt Ark.
He feels from Juda's Land
The dredded Infants hand,
The rayes of Bethlehem blind his dusky eyn;
Nor all the gods beside,
Longer dare abide,
Nor Typhon huge ending in snaky twine:
Our Babe to shew his Godhead true,
Can in his swadling bands controul the damned crew.
So when the Sun in bed,
Curtain'd with cloudy red, [12]
Pillows his chin upon an Orient wave.
The flocking shadows pale,
Troop to th'infernall jail,
Each setter'd Ghost slips to his severall grave,
And the yellow-skirted Fayes,
Fly after the Night-steeds, leaving their Moon-lov'd maze.
But see the Virgin blest,
Hath laid her Babe to rest.
Time is our tedious Song should here have ending,
Heav'ns youngest teemed Star,
Hath fixt her polisht Car.
Her sleeping Lord with Handmaid Lamp attending.
And all about the Courtly Stable,
Bright-harnest Angels sit in order serviceable.

2. A Paraphrase on Psalm 114.

A Paraphrase on Psalm 114.

Note: This and the following Psalm were don by the Author at fifteen yeers old.
WHen the blest feed of Terah's faithfull son,
After long toil their liberty had won,
And past from Pharian fields to Canaan Land,
Led by the strength of the Almighties hand, [13]
Jehovah's wonders were in Israel shown,
His praise and glory was in Israel known
That saw the troubl'd Sea, and shivering fled,
And sought to hide his froth-becurled head
Low in the earth, Jordans clear streams recoil,
As a faint host that hath receiv'd the soil.
The high, huge-bellied Mountains skip like Rams
Amongst their Ews, the little Hills like Lambs.
Why fled the Ocean? And why skipt the Mountains?
Why turned Jordan toward his Crystall Fountains?
Shake earth, and at the presence be agast
Of him that ever was, and ay shall last,
That glassy flouds from rugged rocks can crush,
And make soft rills from fiery flint-stones gush.

3. Psalm 136.

Psalm 136.

LEt us with a gladsom mind
Praise the Lord, for he is kind,
For his mercies ay endure,
Ever faithfull, ever sure.
Let us blaze his Name abroad,
For of gods he is the God,
For, &c.
[14]
O let us his praises tell,
That doth the wrathfull tyrants quell.
For, &c.
That with his miracles doth make
Amazed Heav'n and Earth to shake.
For, &c.
That by his wisdom did create
The painted Heav'ns so full of state.
For his, &c.
That did the solid Earth ordain
To rise above the watry plain.
For his, &c.
That by his all-commanding might,
Did fill the new-made world with light,
For his, &c.
And caus'd the Golden-tressed sun,
All the day long his cours to run.
For his, &c.
The horned Moon to shine by night,
Amongst her spangled sisters bright.
For his, &c.
He with his thunder-clasping hand,
⟨S⟩mote the first born of Egypt Land.
For his, &c.
[15]
And in despight of Pharao fell,
He brought from hence his Israel.
For, &c.
The ruddy waves he cleft in twain,
Of the Erythræan main.
For, &c.
The floods stood still like Walls of Glass,
While the Hebrew Bands did pass.
For, &c.
But full soon they did devour
The Tawny King with all his power.
For, &c.
His chosen people he did bless
In the wastfull Wildernes.
For, &c.
In bloody battail he brought down
Kings of prowess and renown.
For, &c.
He foild bold Seon and his host,
That rul'd the Amorrean coast,
For, &c.
And large-lim'd Og he did subdue,
With all his over hardy crew.
For, &c.
[16]
And to his servant Israel,
He gave their Land therin to dwell.
For, &c.
He hath with a piteous eye
Beheld us in our misery.
For, &c.
And freed us from the slavery
Of the invading enimy.
For, &c.
All living creatures he doth feed,
And with full hand supplies their need.
For, &c.
Let us therfore warble forth
His mighty Majesty and worth.
For, &c.
That his mansion hath on high
Above the reach of mortall ey.
For his mercies ay endure,
Ever faithfull, ever sure.

4. The Passion.

The Passion.

ERe-while of Musick, and Ethereal mirth,
Wherwith the stage of Ayr and Earth did ring,
[17]
And joyous news of heav'nly Infants birth,
My muse with Angels did divide to sing,
But headlong joy is ever on the wing.
In Wintry solstice like the shortn'd light
Soon swallow'd up in dark and long out-living night.
For now to sorrow must I tune my song,
And set my Harpe to notes of saddest wo,
Which on our dearest Lord did sease er'e long,
Dangers, and snares, and wrongs, and worse then so,
Which he for us did freely undergo.
Most perfect Heroe, try'd in heaviest plight
Of labours huge and hard, too hard for human wight.
He sov'ran Priest stooping his regall head
That dropt with odorous oil down his fair eyes,
Poor fleshly Tabernacle entered,
His starry front low-roost beneath the skies;
O what a Mask was there, what a disguise!
Yet more, the stroke of death he must abide
Then lies him meekly down fast by his Brethrens side.
These latter scenes confine my roving vers,
To this Horizon is my Phoebus bound,
[18]
His Godlike acts, and his temptations fierce,
And former sufferings other where are found;
Loud o're the rest Cremona's Trump doth sound;
Me softer airs befit, and softer strings
Of Lute, or Viol still, more apt for mournful things.
Befriend me night best Patroness of grief,
Over the Pole thy thickest mantle throw,
And work my flatter'd fancy to belief,
That Heav'n and Earth are colour'd with my wo;
My sorrows are too dark for day to know:
The leaves should all be black wheron I write,
And letters where my tears have washt a wannish white.
See see the Chariot, and those rushing wheels,
That whirl'd the Prophet up at Chebar flood,
My spirit som transporting Cherub feels,
To bear me where the Towers of Salem stood,
Once glorious Towers, now sunk in guiltles blood;
There doth my soul in holy vision sit
In pensive trance, and anguish, and ecstatick fit.
Mine eye hath found that sad Sepulchral rock
That was the Casket of Heav'ns richest store,
[19]
And here though grief my feeble hands up lock,
Yet on the softned Quarry would I score
My plaining vers as lively as before;
For sure so well instructed are my tears,
That they would fitly fall in order'd Characters.
Or should I thence hurried on viewles wing;
Take up a weeping on the Mountains wild,
The gentle neighbourhood of grove and spring
Would soon unboosom all thir Echoes milde,
And I (for grief is easily beguild)
Might think th'infection of my sorrows loud
Had got a race of mourners on som pregnant cloud.
Note: This Subject the Author finding to be above the yeers he had, when he wrote it, and nothing satisfi'd with what was begun, left it unfinisht.

5. On Time.

On Time.

FLy envious Time, till thou run out thy race,
Call on the lazy leaden-stepping hours,
Whose speed is but the heavy Plummets pace;
And glut thy self with what thy womb devours, [20]
Which is no more then what is false and vain,
And meerly mortal dross;
So little is our loss,
So little is thy gain.
For when as each thing bad thou hast entomb'd,
And last of all, thy greedy self consum'd,
Then long Eternity shall greet our bliss
With an individual kiss;
And Joy shall overtake us as a flood,
When every thing that is sincerely good
And perfectly divine,
With Truth, and Peace, and Love shall ever shine
About the supreme Throne
Of him, t'whose happy-making sight alone,
When once our heav'nly-guided soul shall clime,
Then all this Earthly grosnes quit,
Attir'd with Stars, we shall for ever sit,
Triumphing over Death, and Chance, and thee O Time.

6. Upon the Circumcision.

Upon the Circumcision.

YE flaming Powers, and winged Warriours bright,
That erst with Musick, and triumphant song
[21]
First heard by happy watchful Shepherds ear,
So sweetly sung your Joy the Clouds along
Through the soft silence of the list'ning night;
Now mourn, and if sad share with us to bear
Your fiery essence can distill no tear,
Burn in your sighs, and borrow
Seas wept from our deep sorrow,
He who with all Heav'ns heraldry whileare
Enter'd the world, now bleeds to give us ease;
Alas, how soon our sin
Sore doth begin
His Infancy to sease!
O more exceeding love or law more just?
Just law indeed, but more exceeding love!
For we by rightfull doom remediles
Were lost in death, till he that dwelt above
High thron'd in secret bliss, for us frail dust
Emptied his glory, ev'n to nakednes;
And that great Cov'nant which we still transgress
Intirely satisfi'd,
And the full wrath beside
Of vengeful Justice bore for our excess,
And seals obedience first with wounding smart
This day, but O ere long
[22]
Huge pangs and strong
Will pierce more neer his heart.

7. At a solemn Musick.

At a solemn Musick.

BLest pair of Sirens, pledges of Heav'ns joy,
Sphear-born harmonious sisters, Voice, and Vers,
Wed your divine sounds, and mixt power employ
Dead things with inbreath'd sense able to pierce,
And to our high-rais'd phantasie present,
That undisturbed Song of pure content,
Ay sung before the saphire-colour'd throne
To him that sits theron
With Saintly shout, and solemn Jubily,
Where the bright Seraphim in burning row
Their loud up-lifted Angel trumpets blow,
And the Cherubick host in thousand quires
Touch their immortal Harps of golden wires,
With those just Spirits that wear victorious Palms,
Hymns devout and holy Psalms
Singing everlastingly,
That we on Earth with undiscording voice
May rightly answer that melodious noise,
[23]
As once we did, till disproportion'd sin
Jarr'd against natures chime, and with harsh din
Broke the fair musick that all creatures made
To their great Lord, whose love their motion sway'd
In perfect Diapason, whilst they stood
In first obedience, and their state of good.
O may we soon again renew that Song,
And keep in tune with Heav'n, till God ere long
To his celestial consort us unite,
To live with him, and sing in endles morn of light.

8. An Epitaph on the Marchioness of Winchester.

An Epitaph on the Marchioness of Winchester.

THis rich Marble doth enterr
The honour'd Wife of Winchester,
A Vicounts daughter, an Earls heir,
Besides what her vertues fair
Added to her noble birth,
More then she could own from Earth.
Summers three times eight save one
She had told, alas too soon,
After so short time of breath,
To house with darknes, and with death.
[24]
Yet had the number of her days
Bin as compleat as was her praise,
Nature and fate had had no strife
In giving limit to her life.
Her high birth, and her graces sweet,
Quickly found a lover meet;
The Virgin quire for her request
The God that sits at marriage feast;
He at their invoking came
But with a scarce-wel lighted flame;
And in his Garland as he stood,
Ye might discern a Cipress bud.
Once had the early Matrons run
To greet her of a lovely son,
And now with second hope she goes,
And calls Lucina to her throws,
But whether by mischance or blame
Atropos for Lucina came;
And with remorsles cruelty,
Spoil'd at once both fruit and tree:
The haples Babe before his birth
Had burial, yet not laid in earth,
And the languisht Mothers Womb
Was not long a living Tomb.
[25]
So have I seen som tender slip
Sav'd with care from Winters nip,
The pride of her carnation train,
Pluck't up by som unheedy swain,
Who onely thought to crop the flowr
New shot up from vernall showr;
But the fair blossom hangs the head
Side-ways as on a dying bed,
And those Pearls of dew she wears,
Prove to be presaging tears
Which the sad morn had let fall
On her hast'ning funerall.
Gentle Lady may thy grave
Peace and quiet ever have,
After this thy travail sore
Sweet rest sease thee evermore,
That to give the world encrease,
Shortned hast thy own lives lease,
Here besides the sorrowing
That thy noble House doth bring,
Here be tears of perfect moan
Weept for thee in Helicon,
And som Flowers, and som Bays,
For thy Hears to strew the ways,
[26]
Sent thee from the banks of Came,
Devoted to thy vertuous name;
Whilst thou bright Saint high sit'st in glory,
Next her much like to thee in story.
That fair Syrian Shepherdess,
Who after yeers of barrennes,
The highly favour'd Joseph bore
To him that serv'd for her before,
And at her next birth much like thee,
Through pangs fled to felicity,
Far within the boosom bright
Of blazing Majesty and Light,
There with thee, new welcom Saint,
Like fortunes may her soul acquaint,
With thee there clad in radiant sheen,
No Marchioness, but now a Queen.

9. SONG On May morning.

SONG On May morning.

NOw the bright morning Star, Dayes harbinger,
Comes dancing from the East, and leads with her
The Flowry May, who from her green lap throws
The yellow Cowslip, and the pale Primrose.
[27]
Hail bounteous May that dost inspire
Mirth and youth, and warm desire,
Woods and Groves, are of thy dressing,
Hill and Dale, doth boast thy blessing.
Thus we salute thee with our early Song.
And welcom thee, and wish thee long.

10. On Shakespear. 1630

On Shakespear. 1630

WHat needs my Shakespear for his honour'd Bones,
The labour of an age in piled Stones,
Or that his hallow'd reliques should be hid
Under a Star-ypointing Pyramid?
Dear son of memory, great heir of Fame,
What need'st thou such weak witnes of thy name?
Thou in our wonder and astonishment
Hast built thy self a live-long Monument.
For whilst to th' shame of slow-endeavouring art,
Thy easie numbers flow, and that each heart
Hath from the leaves of thy unvalu'd Book,
Those Delphick lines with deep impression took,
Then thou our fancy of it self bereaving,
Dost make us Marble with too much conceaving;
And so Sepulcher'd in such pomp dost lie,
That Kings for such a Tomb would wish to die.
[28]

11. On the University Carrier who sickn'd in the time of his vacancy, being forbid to go to London, by reason of the Plague.

On the University Carrier who sickn'd in the time of his vacancy, being forbid to go to London, by reason of the Plague.

HEre lies old Hobson, Death hath broke his girt,
A here alas, hath laid him in the dirt,
Or els the ways being foul, twenty to one,
He's here stuck in a slough, and overthrown.
'Twas such a shifter, that if truth were known,
Death was half glad when he had got him down;
For he had any time this ten yeers full,
Dodg'd with him, betwixt Cambridge and the Bull.
And surely, Death could never have prevail'd,
Had not his weekly cours of carriage fail'd;
But lately finding him so long at home,
And thinking now his journeys end was come,
And that he had tane up his latest Inne,
In the kind office of a Chamberlin
Shew'd him his room where he must lodge that night,
Pull'd off his Boots, and took away the light:
If any ask for him, it shall be ded,
Hobson has supt, and's newly gon to bed.
[29]

12. Another on the same.

Another on the same.

HEre lieth one who did most truly prove,
That he could never die while he could move,
So hung his destiny never to rot
While he might still jogg on, and keep his trot,
Made of sphear-metal, never to decay
Untill his revolution was at stay.
Time numbers motion, yet (without a crime
'Gainst old truth) motion number'd out his time,
And like an Engin mov'd with wheel and waight,
His principles being ceast, he ended strait,
Rest that gives all men life, gave him his death,
And too much breathing put him out of breath,
Nor were it contradiction to affirm
Too long vacation hastned on his term.
Meerly to drive the time away he sickn'd,
Fainted, and died, nor would with Ale be quickn'd,
Nay, quoth he, on his swooning bed outstretch'd,
If I may not carry, sure Ile ne're be fetch'd,
But vow though the cross Doctors all stood hearers,
For one Carrier put down to make six bearers.
Ease was his chief disease, and to judge right,
He di'd for heavines that his Cart went light,
[30]
His leasure told him that his time was com,
And lack of load, made his life burdensom,
That even to his last breath (ther be that say't)
As he were prest to death, he cry'd more waight,
But had his doings lasted as they were,
He had bin an immortall Carrier.
Obedient to the Moon he spent his date
In cours reciprocal, and had his fate
Linkt to the mutual flowing of the Seas,
Yet (strange to think) his wain was his increase:
His Letters are deliver'd all and gon,
Onely remains this superscription.

13. L'Allegro.

L'Allegro.

HEnce loathed Melancholy
Of Cerberus, and blackest midnight born,
In Stygian Cave forlorn
'Mongst horrid shapes, and shreiks, and sights unholy,
Find out som uncouth cell,
Wher brooding darknes spreads his jealous wings,
And the night-Raven sings,
There under Ebon shades, and low-brow'd Rocks,
As ragged as thy Locks,
In dark Cimmerian desert ever dwell.
[31]
But com thou Goddes fair and free,
In Heav'n ycleap'd Euphrosyne,
And by men, heart-easing Mirth,
Whom lovely Venus at a birth
With two sister Graces more
To Ivy-crowned Bacchus bore;
Or whether (as som Sager sing)
The frolick Wind that breathes the Spring,
Zephir with Aurora playing,
As he met her once a Maying.
There on Beds of Violets blew,
And fresh-blown Roses washt in dew,
Fill'd her with thee a daughter fair,
So bucksom, blith, and debonair.
Haste thee nymph, and bring with thee
Jest and youthful jollity,
Quips and Cranks, and wanton Wiles,
Nods, and Becks, and Wreathed Smiles,
Such as hang on Hebe's cheek,
And love to live in dimple sleek;
Sport that wrincled Care derides,
And Laughter holding both his sides.
Com, and trip it as ye go
On the light fantastick toe,
[32]
And in thy right hand lead with thee,
The Mountain Nymph, sweet Liberty,
And if I give thee honour due,
Mirth, admit me of thy crue
To live with her, and live with thee,
In unreproved pleasures free;
To hear the Lark begin his flight,
And singing startle the dull night,
From his watch-towre in the skies,
Till the dappled dawn doth rise;
Then to com in spight of sorrow,
And at my window bid good morrow,
Through the Sweet-Briar, or the Vine,
Or the twisted Eglantine.
While the Cock with lively din,
Scatters the rear of darknes thin,
And to the stack, or the Barn dore,
Stoutly struts his Dames before,
Oft list'ning how the Hounds and horn,
Chearly rouse the slumbring morn,
From the slide of som Hoar Hill,
Through the high wood echoing shrill.
Som time walking not unseen
By Hedge-row Elms, on Hillocks green,
[33]
Right against the Eastern gate,
Wher the great Sun begins his state,
Rob'd in flames, and Amber light,
The clouds in thousand Liveries dight;
While the Plowman neer at hand,
Whistles ore the Furrow'd Land,
And the Milkmaid singeth blithe,
And the Mower whets his sithe,
And every Shepherd tells his tale
Under the Hawthorn in the dale.
Streit mine eye hath caught new pleasures
Whilst the Lantskip round it measures,
Russet Lawns, and Fallows Gray,
Where the nibling flocks do stray,
Mountains on whose barren brest
The labouring clouds do often rest:
Meadows trim with Daisies pide,
Shallow Brooks, and Rivers wide.
Towers, and Battlements it sees
Boosom'd high in tufted Trees,
Wher perhaps som beauty lies,
The Cynosure of neighbouring eyes.
Hard by, a Cottage chimney smokes,
From betwixt two aged Okes,
[34]
Where Corydon and Thyrfis met,
Are at their savory dinner set
Of Hearbs, and other Country Messes,
Which the neat-handed Phillis dresses;
And then in haste her Bowre she leaves,
With Thestylis to bind the Sheaves;
Or if the earlier season lead
To the tann'd Haycock in the Mead,
Som times with secure delight
The up-land Hamlets will invite,
When the merry Bells ring round,
And the jocond rebecks sound
To many a youth, and many a maid,
Dancing in the Chequer'd shade;
And young and old com forth to play
On a Sunshine Holyday,
Till the live-long day-light fail,
Then to the Spicy Nut-brown Ale,
With stories told of many a seat,
How Faery Mab the junkets eat,
She was pincht, and pull'd she sed,
And he by Friars Lanthorn led
Tells how the drudging Goblin swet,
To ern his Cream-bowle duly set,
[35]
When in one night, ere glimps of morn,
His shadowy Flale hath thresh'd the Corn
That ten day labourers could not end,
Then lies him down the Lubbar Fend.
And stretch'd out all the Chimney's length,
Basks at the fire his hairy strength;
And Crop full out of dores he flings,
Ere the first Cock his Mattin rings.
Thus don the Tales, to bed they creep,
By whispering Windes soon lull'd asleep.
Towred Cities please us then,
And the busie humm of men,
Where throngs of Knights and Barons bold,
In weeds of Peace high triumphs hold,
With store of Ladies, whose bright eies
Rain influence, and judge the prise
Of Wit, or Arms, while both contend
To win her Grace, whom all commend.
Ther let Hymen oft appear
In Saffron robe, with Taper clear,
And pomp, and feast, and revelry,
With mask, and antique Pageantry,
Such sights as youthfull Poets dream
On Summer eeves by haunted stream.
[36]
Then to the well-trod stage anon,
If Jonsons learned Sock be on,
Or sweetest Shakespear fancies childe,
Warble his native Wood-notes wilde,
And ever against eating Cares,
Lap me in soft Lydian Aires,
Married to immortal verse
Such as the meeting soul may pierce
In notes, with many a winding bout
Of lincked sweetnes long drawn out,
With wanton heed, and giddy cunning.
The melting voice through mazes running,
Untwisting all the chains that ty
The hidden soul of harmony.
That Orpheus self may heave his head
From golden slumber on a bed
Of heapt Elysian flowres, and hear
Such streins as would have won the ear
Of Pluto, to have quite set free.
His half regain'd Eurydice.
These delights, if thou canst give,
Mirth with thee, I mean to live.
[37]

14. Il Penseroso.

Il Penseroso.

HEnce vain deluding joyes,
The brood of folly without father bred,
How little you bested,
Or fill the fixed mind with all your toyes;
Dwell in som idle brain,
And fancies fond with gaudy shapes posses,
As thick and numberless
As the gay motes that people the Sun Beams,
Or likest hovering dreams
The fickle Pensioners of Morpheus train.
But hail thou Goddes, sage and holy,
Hail divinest Melancholy,
Whose Saintly visage is too bright
To hit the Sense of human sight;
And therfore to our weaker view,
Ore laid with black staid Wisdoms hue.
Black, but such as in esteem,
Prince Memnons sister might beseem,
Or that Starr'd Ethiope Queen that strove
To set her beauties praise above
The Sea Nymphs, and their powers offended.
Yet thou art higher far descended,
[38]
Thee bright hair'd Vesta long of yore,
To solitary Saturn bore;
His daughter she (in Saturns raign,
Such mixture was not held a stain)
Oft in glimmering Bowres, and glades
He met her, and in secret shades
Of woody Ida's inmost grove,
While yet there was no fear of Jove.
Com pensive Nun, devout and pure,
Sober, stedfast, and demure,
All in a robe of darkest grain,
Flowing with majestick train,
And sable stole of Cipres Lawn,
Over thy decent shoulders drawn.
Com, but keep thy wonted state,
With eev'n step, and musing gate,
And looks commercing with the skies,
Thy rapt soul sitting in thine eyes:
There held in holy passion still,
Forget thy self to Marble, till
With a sad Leaden downward cast,
Thou fix them on the earth as fast.
And joyn with thee calm Peace, and Quiet,
Spare Fast, that oft with gods doth diet,
[39]
And hears the Muses in a ring,
Ay round about Joves Altar sing.
And adde to these retired leasure,
That in trim Gardens takes his pleasure;
But first, and chiefest, with thee bring,
Him that yon soars on golden wing,
Guiding the fiery-wheeled throne,
The Cherub Contemplation,
And the mute Silence hist along.
'Less Philomel will daign a Song.
In her sweetest, saddest plight,
Smoothing the rugged brow of night,
While Cynthia checks her Dragon yoke,
Gently o're th'accustom'd Oke,
Sweet Bird that shunn'st the noise of folly,
Most musicall, most melancholy!
Thee Chauntress oft the Woods among,
I woo to hear thy eeven-Song,
And missing thee, I walk unseen
On the dry smooth-shaven Green,
To behold the wandring Moon,
Riding neer her highest noon,
Like one that had bin led astray
Through the Heav'ns wide pathles way;
[40]
And oft, as if her head she bow'd,
Stooping through a fleecy cloud.
Oft on a Plat of rising ground,
I hear the far-off Curfeu sound,
Over som wide-water'd shoar,
Swinging slow with sullen roar;
Or if the Ayr will not permit,
Som still removed place will fit,
Where glowing Embers through the room
Teach light to counterfeit a gloom,
Far from all resort of mirth.
Save the Cricket on the hearth,
Or the Belmans drousie charm,
To bless the dores from nightly harm
Or let my Lamp at midnight hour,
Be seen in som high lonely Towr,
Where I may oft out-watch the Bear,
With thrice great Hermes, or unsphear
The spirit of Plato to unfold
What Worlds, or what vast Regions hold
The immortal mind that hath forsook
Her mansion in this fleshly nook:
And of those Damons that are found
In fire, air, flood, or under ground,
[40]
Whose power hath a true consent
With Planet, or with Element.
Som time let Gorgeous Tragedy
In Scepter'd Pall com sweeping by,
Presenting Thebs, or Pelops line,
Or the tale of Troy divine.
Or what (though rare) of later age,
Ennobled hath the Buskind stage.
But, O sad Virgin, that thy power
Might raise Musaus from his bower,
Or bid the soul of Orpheus sing
Such notes as warbled to the string.
Drew Iron tears down Pluto's cheek,
And made Hell grant what Love did seek.
Or call up him that left half told
The story of Cambuscan bold,
Of Camball, and of Algarsife,
And who had Canace to wife,
That own'd the vertuous Ring and Glass,
And of the wondrous Hors of Brass,
On which the Tartar King did ride,
And if ought els, great Bards beside,
In sage and solemn tunes have sung,
Of Turneys and of Trophies hung;
[42]
Of Forests, and inchantments drear,
Where more is meant then meets the ear,
Thus night oft see me in thy pale career,
Till civil suited Morn appeer,
Not trickt and frounc't as she was wont,
With the Attick Boy to hunt,
But Cherchef't in a comly Cloud,
While rocking Winds are Piping loud,
Or usher'd with a shower still,
When the gust hath blown his fill,
Ending on the russling Leaves,
With minute drops from off the Eaves.
And when the Sun begins to fling
His staring beams, me Goddes bring
To arched walks of twilight groves,
And shadows brown that Sylvan loves
Of Pine, or monumental Oake,
Where the rude Ax with heaved stroke,
Was never heard the Nymphs to daunt,
Or fright them from their hallow'd haunt.
There in close covert by som Brook,
Where no profaner eye may look,
Hide me from Day's garish eie,
While the Bee with Honied thie,
[43]
That at her flowry work doth sing,
And the Waters murmuring
With such consort as they keep,
Entice the dewy-feather'd Sleep;
And let som strange mysterious dream,
Wave at his Wings in Airy stream,
Of lively portrature display'd,
Softly on my eye-lids laid.
And as I wake, sweet musick breath
Above, about, or underneath,
Sent by som spirit to mortals good,
Or th'unseen Genius of the Wood.
But let my due feet never fail,
To walk the studious Cloysters pale.
And love the high embowed Roof,
With antick Pillars massy proof,
And storied Windows richly dight,
Casting a dimm religious light.
There let the pealing Organ blow,
To the full voic'd Quire below,
In Service high, and Anthems cleer,
As may with sweetnes, through mine ear,
Dissolve me into extasies,
And bring all Heav'n before mine eyes,
[44]
And may at last my weary age
Find out the peacefull hermitage,
The Hairy Gown and Mossy Cell,
Where I may sit and rightly spell,
Of every Star that Heav'n doth shew,
And every Herb that sips the dew,
Till old experience do attain
To somthing like Prophetic strain.
These pleasures Melancholy give,
And I with thee will choose to live.

15. SONNETS.

SONNETS.

I.

O Nightingale, that on yon bloomy Spray
Warbl'st at eeve, when all the Woods are still,
Thou with fresh hope the Lovers heart dost fill,
While the jolly hours lead on propitious Mays
Thy liquid notes that close the eye of Day,
First heard before the shallow Cuccoo's bill
Portend success in love; O if Jove's will
Have linkt that amorons power to thy soft lay,
Now timely sing, ere the rude Bird of Hate
Foretell my hopeles doom in som Grove my:
As thou from yeer to yeer hast sung too late
[45]
For my relief, yet hadst no reason why,
Whether the Muse, or Love call thee his mate,
Both them I serve, and of their train am I.

II.

Donna leggiadra il cui bel nome honora
L'herbosa val di Rheno, e il nobil varco,
Ben è colui d'ogni valore scarco.
Qual tuo spirto gentil non innamora,
Che dolcemente mostra si di fuora.
De suoi atti soavi giamai parco,
E i don', che son d'amor saette ed arco,
La onde l'alta sua virtù s'infiora
Quando tu vaga parli, o lieta canti
Che mover possa duro alpestre legno,
Guardi ciascun a gli occhi, ed a gli orecchi
L'entrata, chi di te si truova indegno;
Gratia sola di su gli vaglia, inanti
Che'l disio amoroso al cuor s'invecchi.

III.

Qual incolle aspro, al imbrunir di seta
L'avezza giovinetta pastorella
Va bagnando l'herbetta strana e bella
Che mal si spande a disusata spera
[46]
Fuor di sua natia alma primavera,
Cosi Amor meco insu la lingua snella
Desta il fior novo di strania favella,
Mentre io di te, vezzosamente altera,
Canto, dal mio buon popol non inteso
E 'l bel Tamigi cangio col bel Arno,
Amor lo volse, ed io a l'altrui peso
Seppi ch' Amor cosa mai volse indarno,
Deh! foss' il mio cuor lento e 'l duro seno
A chi pianta dal ciel si buon terreno.

Canzone.

RIdonsi donne e giovani amorosi
M'accostandosi attorno, e perche scrivi.
Perche tu scrivi in lingua ignota e strana
Verseggiando d'amor, e come t' osi?
Dinne, se la tua speme sia mai vana,
E de pensieri lo miglior t' arrivi.
Cosa mi van burlando, altri rivi
Altri lidi t' aspettan, & altre onde
Nelle cui verdi sponde
Spuntati ad hor, ad hor a la tua chioma
L'immortal guiderdon d'eterne frondi
Perche alle spalle tue soverchia soma?
Canzon dirotti, e tu per me rispondi
[47]
Dice mia Donna, e 'l suo dir, è il mio cuore
Questa è lingua di cui si vanta Amore.

IV.

Diodati, e te 'l dirò con maraviglia,
Quel ritroso io ch'amor spreggiar soléa
E de suoi lacci spesso mi ridéa
Gia caddi, ov' huom dabben talhor s'impiglia.
Ne treccie d'oro, ne guancia vermiglia
M'abbaglian sì, ma sotto nova idea
Pellegrina bellezza che 'l cuor bea,
Portamenti alti honesti, e nelle ciglia
Quel sereno fulgor d'amabil nero,
Parole adorne di lingua piu d' una,
E 'l cantar che di mezzo l'hemispero
Traviar ben può la faticosa Luna,
E degli occhi suoi auventa si gran fuoco
Che l'incerar gli orecchi mi sia poco.

V.

Per certo i bei vostr' occhi Donna mia
Esser non puo che non sian lo mio sole
Si mi percuoton forte, come ei suole
Per l'arene di Libia chi s'invia,
[48]
Mentre un caldo vapor (ne sentè pria)
Da quel lato si spinge ove mi duole,
Che forse amanti nelle lor parole
Chiaman sospir; io non so che si sia:
Parte rinchiusa, e turbida si cela
Scosso mi il petto, e poi n'uscendo poco
Quivi d'attorno o s'agghiaccia, o s'ingiela;
Ma quanto a gli occhi giunge a trovar loco
Tutte le notti a me suol far piovose
Finche mia Alba rivien colma di rose

VI.

Giovane piano, e semplicetto amante
Poi che fuggir me stesso in dubbio sono,
Madonna a voi del mio cuor l'humil dono
Farò divoto; io certo a prove tante
L'hebbi fedele, intrepido, costante,
De pensieri leggiadro, accorto, e buone;
Quando rugge il gran mondo, e scocca il tuono,
S'arma di se, e d'intero diamante,
Tanto del forse, e d'invidia sicuro,
Di timori, e speranze al popol use
Quanto d'ingegno, e d' alto valor vago,
E di cetra sonora, e delle muse:
Sol troverete in tal parte men duro
Ove Amor mise l'insanabil ago.
[49]

VII.

How soon hath Time the suttle theef of youth,
Stoln on his wing my three and twentith yeer!
My hasting dayes flie on with full career,
But my late spring no bud or blossom shew'th.
Perhaps my semblance might deceive the truth,
That I to manhood am arriv'd so near,
And inward ripenes doth much less appear,
That som more timely-happy spirits indu'th.
Yet be it less or more, or soon or slow,
It shall be still in strictest measure eev'n,
To that same lot, however mean, or high,
Toward which Time leads me, and the will of Heav'n;
All is, if I have grace to use it so,
As ever in my great task Masters eye.

VIII.

Captain or Colonel, or Knight in Arms,
Whose chance on these defenceless dores may sease,
If ever deed of honour did thee please,
Guard them, and him within protect from harms,
He can requite thee, for he knows the charms
That call Fame on such gentle acts as these,
And he can spred thy Name o're Lands and Seas,
What ever clime the Suns bright circle warms.
[50]
Lift not thy spear against the Muses Bowre,
The great Emathian Conqueror bid spare
The house of Pindarus, when Temple and Towre
Went to the ground: And the repeated air
Of sad Electra's Poet had the power
To save th' Athenian Walls from ruine bare.

IX.

Lady that in the prime of earliest youth,
Wisely hast shun'd the broad way and the green,
And with those few art eminently seen,
That labour up the Hill of heav'nly Truth,
The better part with Mary, and the Ruth,
Chosen thou hast, and they that overween,
And at thy growing vertues fret their spleen,
No anger find in thee, but pity and ruth.
Thy care is fixt, and zealously attends
To fill thy odorous Lamp with deeds of light,
And Hope that reaps not shame. Therefore be sure
Thou, when the Bridegroom with his feastfull friends
Passes to bliss at the mid hour of night,
Hast gain'd thy entrance, Virgin wise and pure.
[51]

X.

Daughter to that good Earl, once President
Of Englands Counsel, and her Treasury,
Who liv'd in both, unstain'd with gold or see,
And left them both, more in himself content,
Till the sad breaking of that Parlament
Broke him, as that dishonest victory
At Charonca, fatal to liberty
Kil'd with report that Old man eloquent,
Though later born, then to have known the dayes
Wherin your Father flourisht, yet by you
Madam, me thinks I see him living yet;
So well your words his noble vertues praise,
That all both judge you to relate them true,
And to posses them, Honour'd Margaret.

16. Arcades.

Arcades.

Part of an entertainment presented to the Countess Dowager of Darby at Harefield, by som Noble persons of her Family, who appear on the Scene in pastoral habit, moving toward the seat of State, with this Song.

1. SONG.

LOok Nymphs, and Shepherds look,
What sudden blaze of majesty
[52]
Is that which we from hence descry
Too divine to be mistook:
This this is she
To whom our vows and wishes bend,
Heer our solemn search hath end.
Fame that her high worth to raise,
Seem'd erst so lavish and profuse,
We may justly now accuse
Of detraction from her praise,
Less then half we find exprest,
Envy, bid conceal the rest.
Mark what radiant state she spreds,
In circle round her shining throne,
Shooting her beams like silver threds,
This this is she alone,
Sitting like a Goddes bright,
In the center of her light.
Might she the wise Latona be,
Or the towred Cybele,
Mother of a hunderd gods;
Juno dare's not give her odds,
Who had thought this clime had held
A deity so unparalel'd?
[53]
As they com forward, the Genius of the Wood appears, and turning toward them, speaks.
GEn
Stay gentle Swains, for though in this disguise,
I see bright honour sparkle through your eyes,
Of famous Arcady ye are, and sprung
Of that renowned flood, so often sung,
Divine Alpheus, who by secret sluse,
Stole under Seas to meet his Arethuse;
And ye the breathing Roses of the Wood,
Fair silver-buskind Nymphs as great and good,
I know this quest of yours, and free intent
Was all in honour and devotion ment
To the great Mistres of yon princely shrine,
Whom with low reverence I adore as mine,
And with all helpful service will comply
To further this nights glad solemnity;
And lead ye where ye may more neer behold
What shallow-searching Fame hath left untold;
Which I full oft amidst these shades alone
Have sate to wonder at, and gaze upon:
For know by lot from Jove I am the powr
Of this fair Wood, and live in Oak'n bowr,
[54]
To nurse the Saplings tall, and curl the grove
With Ringlets quaint, and wanton windings wove.
And all my Plants I save from nightly ill,
Of noisom winds, and blasting vapours chill.
And from the Boughs brush off the evil dew,
And heal the harms of thwarting thunder blew,
Or what the cross dire-looking Planet smites,
Or hurtfull Worm with cankerd venom bites.
When Eev'ning gray doth rise, I fetch my round
Over the mount, and all this hallow'd ground,
And early ere the odorous breath of morn
Awakes the slumbring leaves, or tasseld horn
Shakes the high thicket, haste I all about,
Number my ranks, and visit every sprout
With puissant words, and murmurs made to bless,
But els in deep of night when drowsines
Hath lockt up mortal sense, then listen I
To the celestial Sirens harmony,
That sit upon the nine enfolded Sphears,
And sing to those that hold the vital shears,
And turn the Adamantine spindle round,
On which the fate of gods and men is wound.
Such sweet compulsion doth in musick ly,
To lull the daughters of Necessity,
[55]
And keep unsteddy Nature to her law,
And the low world in measur'd motion draw
After the heavenly tune, which none can hear
Of human mould with grosse unpurged ear,
And yet such musick worthiest were to blaze
The peerles height of her immortal praise,
Whose lustre leads us, and for her most fit,
If my inferior hand or voice could hit
Inimitable sounds, yet as we go,
What ere the skill of lesser gods can show,
I will assay, her worth to celebrate,
And so attend ye toward her glittering state;
Where ye may all that are of noble stemm
Approach, and kiss her sacred vestures hemm.

2. SONG

O'Re the smooth enameld green
Where no print of step hath been,
Follow me as I sing,
And touch the warbled string.
Under the shady roof
Of branching Elm Star-proof.
Follow me,
[56]
I will bring you where she sits,
Clad in splendor as befits
Her deity.
Such a rural Queen
All Arcadia hath not seen.

3. SONG.

NYmphs and Shepherds dance no more
By sandy Ladons Lillied banks.
On old Lycæus or Cyllene hoar,
Trip no more in twilight ranks,
Though Erymanth your loss deplore,
A better soyl shall give ye thanks.
From the stony Manalus,
Bring your Flocks, and live with us,
Here ye shall have greater grace,
To serve the Lady of this place.
Though Syrinx your Pans Mistres were,
Yet Syrinx well might wait on her,
Such a rural Queen
All Arcadia hath not seen.
[57]

17. Lycidas

Lycidas

In this Monody the Author bewails a learned Friend, unfortunatly drown'd in his Passage from Chester on the Irish Seas, 1637. And by occasion foretels the ruine of our corrupted Clergy then in their height.

YEt once more, O ye Laurels, and once more
Ye Myrtles brown, with Ivy never sear,
I com to pluck your Berries harsh and crude,
And with forc'd fingers rude,
Shatter your leaves before the mellowing year.
Bitter constraint, and sad occasion dear,
Compels me to disturb your season due:
For Lycidas is dead, dead ere his prime
Yong Lycidas, and hath not left his peer:
Who would not sing for Lycidas? he knew
Himself to sing, and build the lofty rhyme.
He must not flote upon his watry bear
Unwept, and welter to the parching wind,
Without the meed of som melodious tear.
Begin then, Sisters of the sacred well,
That from beneath the seat of Jove doth spring,
Begin, and somwhat loudly sweep the string.
[58]
Hence with denial vain, and coy excuse,
So may som gentle Muse
With lucky words favour my destin'd Urn,
And as he passes turn,
And bid fair peace be to my sable shrowd,
For we were nurst upon the self-same hill,
Fed the same flock, by fountain, shade, and rill.
Together both, ere the high Lawns appear'd
Under the opening eye-lids of the morn,
We drove a field, and both together heard
What time the Gray-fly winds her sultry horn,
Batt'ning our flocks with the fresh dews of night,
Oft till the Star that rose, at Ev'ning, bright
Toward Heav'ns descent had slop'd his westering wheel.
Mean while the Rural ditties were not mute,
Temper'd to th'Oaten Flute,
Rough Satyrs danc'd, and Fauns with clov'n heel,
From the glad sound would not be absent long,
And old Damœtos lov'd to hear our song.
But O the heavy change, now thou art gon,
Now thou art gon, and never must return!
Thee Shepherd, thee the Woods, and desert Caves,
With wilde Thyme and the gadding Vine o'regrown,
And all their echoes mourn.
[59]
The Willows, and the Hazle Copses green,
Shall now no more be seen,
Fanning their joyous Leaves to thy soft layes.
As killing as the Canker to the Rose,
Or Taint-worm to the weanling Herds that graze,
Or Frost to Flowers, that their gay wardrop wear,
When first the White thorn blows;
Such, Lycidas, thy loss to Shepherds ear.
Where were ye Nymphs when the remorseless deep
Clos'd o're the head of your lov'd Lycidas?
For neither were ye playing on the steep,
Where your old Bards, the famous Druids ly,
Nor on the shaggy top of Mona high,
Nor yet where Deva spreads her wisard stream:
Ay me, I fondly dream!
Had ye bin there — for what could that have don
What could the Muse her self that Orpheus bore,
The Muse her self, for her inchanting son
Whom Universal nature did lament,
When by the rout that made the hideous roar,
His goary visage down the stream was sent,
Down the swift Hebrus to the Lesbian shore.
Alas! What boots it with uncessant care
To tend the homely flighted Shepherds trade,
[60]
And strictly meditate the thankles Muse,
Were it not better don as others use,
To sport with Amaryllis in the shade,
Or with the tangles of Neara's hair?
Fame is the spur that the clear spirit doth raise
(That last infirmity of Noble mind)
To scorn delights, and live laborious dayes,
But the fair Guerdon when we hope to find,
And think to burst out into sudden blaze,
Comes the blind Fury with th'abhorred shears,
And flits the thin spun life. But not the praise,
Phoebus repli'd, and touch'd my trembling ears;
Fame is no plant that grows on mortal soil,
Nor in the glistering foil
Set off to th'world, nor in broad rumour lies,
But lives and spreds aloft by those pure eyes,
And perfet witnes of all judging Jove;
As he pronounces lastly on each deed,
Of so much fame in Heav'n expect thy meed.
O Fountain Arethuse, and thou honour'd floud,
Smooth-sliding Mincius, crown'd with vocall reeds,
That strain I heard was of a higher mood:
But now my Oate proceeds,
And listens to the Herald of the Sea
[61]
That came in Neptune's plea,
He ask'd the Waves, and ask'd the Fellon winds,
What hard mishap hath doom'd this gentle swain?
And question'd every gust of rugged wings
That blows from off each beaked Promontory,
They knew not of his story,
And sage Hippotades their answer brings,
That not a blast was from his dungeon stray'd,
The Ayr was calm, and on the level brine,
Sleek Panope with all her sisters play'd.
It was that fatall and perfidious Bark
Built in th'eclipse, and rigg'd with curses dark,
That sunk so low that sacred head of thine.
Next Camus, reverend Sire, went footing slow,
His Mantle hairy, and his Bonnet sedge,
Inwrought with figures dim, and on the edge
Like to that sanguine flower inscrib'd with woe.
Ah! Who hath rest (quoth he) my dearest pledge?
Last came, and last did go,
The Pilot of the Galilean lake,
Two massy Keyes he bore of metals twain,
(The Golden opes, the Iron shuts amain)
He shook his Miter'd locks, and stern bespake,
How well could I have spar'd for thee young swain.
[62]
Anow of such as for their bellies sake,
Creep and intrude, and climb into the fold?
Of other care they little reck'ning make,
Then how to scramble at the shearers feast,
And shove away the worthy bidden guest.
Blind mouthes! that scarce themselves know how to hold
A Sheep-hook, or have learn'd ought els the least
That to the faithfull Herdmans art belongs!
What recks it them? What need they? They are sped;
And when they list, their lean and flashy songs
Grate on their scrannel Pipes of wretched straw,
The hungry Sheep look up, and are not fed,
But swoln with wind, and the rank mist they draw,
Rot inwardly, and foul contagion spread:
Besides what the grim Woolf with privy paw
Daily devours apace, and nothing fed,
But that two-handed engine at the door,
Stands ready to smite once, and smite no more.
Return Alpheus, the dread voice is past,
That shrunk thy streams; Return Sicilian Muse,
And call the Vales, and bid them hither cast
Their Bels, and Flourets of a thousand hues.
Ye valleys low where the milde whispers use,
Of shades and wanton winds, and gushing brooks,
[63]
On whose fresh lap the swart Star sparely looks,
Throw hither all your quaint enameld eyes,
That on the green terf suck the honied showres,
And purple all the ground with vernal flowres.
Bring the rathe Primrose that forsaken dies,
The tufted Crow-toe, and pale Gessamine,
The white Pink, and the Pansie freakt with jeat,
The glowing Violet.
The Musk-rose, and the well attir'd Woodbine,
With Cowslips wan that hang the pensive hed,
And every flower that sad embroidery wears:
Bid Amaranthus all his beauty shed,
And Daffadillies fill their cups with tears,
To strew the Laureat Herse where Lycid lies.
For so to interpose a little ease,
Let our frail thoughts dally with false surmise.
Ay me! Whilst thee the shores, and sounding Seas
Wash far away, where ere thy bones are hurld,
Whether beyond the stormy Hebrides,
Where thou perhaps under the whelming tide
Visit'st the bottom of the monstrous world;
Or whether thou to our moist vows deny'd,
Sleep'st by the fable of Bellerus old,
Where the great vision of the guarded Mount
[64]
Looks toward Namancos and Bayona's hold;
Look homeward Angel now, and melt with ruth.
And, O ye Dolphins, wast the haples youth.
Weep no more, woful Shepherds weep no more,
For Lycidas your sorrow is not dead,
Sunk though he be beneath the watry floar,
So sinks the day-star in the Ocean bed,
And yet anon repairs his drooping head,
And tricks his beams, and with new spangled Ore,
Flames in the forehead of the morning sky:
So Lycidas sunk low, but mounted high,
Through the dear might of him that walk'd the waves
Where other groves, and other streams along,
With Nectar pure his oozy Lock's he laves,
And hears the unexpressive nuptiall Song,
In the blest Kingdoms meek of joy and love.
There entertain him all the Saints above,
In solemn troops, and sweet Societies
That sing, and singing in their glory move,
And wipe the tears for ever from his eyes.
Now Lycidas the Shepherds weep no more;
Hence forth thou art the Genius of the shore,
In thy large recompense, and shalt be good
To all that wander in that perilous flood.
[65]
Thus sang the uncouth Swain to th'Okes and rills,
While the still morn went out with Sandals gray,
He touch'd the tender stops of various Quills,
With eager thought warbling his Dorick lay:
And now the Sun had stretch'd out all the hills,
And now was dropt into the Western bay;
At last he rose, and twitch'd his Mantle blew:
To morrow to fresh Woods, and Pastures new.

2.

A
MASK
Of the same Author
PRESENTED
At Ludlow-Castle,
1634.
Before
The Earl of BRIDGEWATER
Then President of WALES.
Anno Dom. 1645.
[69]

To the Right Honourable, JOHN Lord Vicount BRACLY, Son and Heir apparent to the Earl of Bridgewater, &c.

MY LORD,

THis Poem, which receiv'd its first occasion of Birth from your Self, and others of your Noble Family, and much honour from your own Person in the performance, now returns again to make a finall Dedication of it self to you. Although not openly acknowledg'd by the Author, yet it is a legitimate off-spring, so lovely, and so much desired, that the often Copying of it hath tir'd my Pen to give my severall friends satisfaction, and brought me to a necessity of producing it to the publike view; and [70] now to offer it up in all rightfull devotion to those fair Hopes, and rare Endowments of your much-promising Youth, which give a full assurance, to all that know you, of a future excellence. Live sweet Lord to be the honour of your Name, and receive this as your own, from the hands of him, who hath by many favours been long oblig'd to yor most honour'd Parents, and as in this representation your attendant Thyrsis, so now in all reall expression

Your faithfull, and most humble Servant H. LAWES.
[71]

The Copy of a Letter Writt'n By Sir HENRY WOOTTON, To the Author, upon the following Poem.
From the Colledge, this 13. of April, 1638.

SIR,

IT was a special favour, when you lately bestowed upon me here, the first taste of your acquaintance, though no longer then to make me know that I wanted more time to value it, and to enjoy it rightly; and in truth, if I could then have imagined your farther stay in these parts, which I understood afterwards by Mr. H., I would have been bold in our vulgar phrase to mend my draught (for you left me with an extreme thirst) and to have begged your conversation again, joyntly with your said learned Friend, at a poor meal or two, that we might have banded together som good Authors of the antient time: Among which, I observed you to have been familiar.

Since your going, you have charg'd me with new Obligations, both for a very kinde Letter from you dated the sixth of this Month, and for a dainty peece of entertainment which came therwith. Wherin I should much commend the Tragical part, if the Lyrical did not ravish me with a certain Dorique delicacy in your Songs and Odes, wherunto I must [72] plainly confess to have seen yet nothing parallel in our Language: Ipsa mollities. But I must not omit to tell you, that I now onely owe your thanks for intimating unto me (how modestly soever) the true Artificer. For the work it self, I had view'd som good while before, with singular delight, having receiv'd it from our common Friend Mr. R. in the verse close of the late R's Poems, Printed at Oxford, wherunto it was added (as I now suppose) that the Accessory might help out the Principal, according to the art of Stationers, and to leave the Reader Con la bocca dolce..

Now Sir, concerning your travels, wherin I may chalenge a little more priviledge of Discours with you; I suppose you will not blanch Paris in your way; therfore I have been bold to trouble you with a few lines to Mr. M.B. whom you shall easily find attending the your Lord S. as his Governour, and you may surely receive from his good directions for the shaping of your farther journey into Italy, where he did reside by my choice som time for the King, after mine own recess from Venice.

I should thing that your best Line will be thorow the whole length of France to Marseilles, and thence by Sea to Genoa, whence the passage into Tuscany is as Diurnal as a Gravesend Barge: I hasten as you do to Florence, or Siena, the rather to tell you a short story from the interest you have given me in your safety.

At Siena I was tabled in the House of one Alberto Scipioni an old Roman Courtier in dangerous [73] times, having bin Steward to the Duca di Pagliono, who with all his Family were strangled, save this onely man that escap'd by foresight of the Tempest: With him I had often much chat of those affairs; Into which he took pleasure to look back from his Native Harbour; and at my departure toward Rome (which had been the center of his experience) I had wonn confidence enough to beg his advice, how I might carry my self securely there, without offence of others, or of mine own conscience. ‘Signor Arrigo mio’ (sayes he) ‘I pensieri stretti, & il viso sciolto’ will got safely over the whole World: Of which Delphian Oracle (for so I have found it) your judgement doth need no commentary; and therfore (Sir) I will commit you with it to the best of all securities, Gods dear love, remaining

Your Friend as much at command as any of longer date Henry Wootton.

Postcript

SIR,

I have expressly sent this my Foot-boy to prevent your departure without som acknowledgement from me of the receipt of your obliging Letter, having my self through som busines, I know not how, neglected the ordinary conveyance. In any part where I shall understand you fixed, I shall be glad, and diligent to entertain you with Home-Novelties; even for som fomentation of our friendship, too soon interrupted in the Cradle.

[74]
The Persons.
  • The attendant Spirit afterwards in the habit of Thyrsis.
  • Comus with his crew.
  • The Lady.
  • 1. Brother.
  • 2. Brother.
  • Sabrina the Nymph.
The cheif persons which presented, were
  • The Lord Bracly,
  • Mr. Thomas Egerton his Brother,
  • The Lady Alice Egerton.
[75]

A MASK PRESENTED At LUDLOW- Castle, 1634. &c. .

The first Scene discovers a wilde Wood.
The attendant Spirit descends or enters.
Before the starry threshold of Joves Court
My mansion is, where those immortal shapes
Of bright aëreal Spirits live insphear'd
In Regions milde of calm and serene Ayr,
Above the smoak and stirr of this dim spot,
Which men call Earth, and with low-thoughted care
[76]
Confin'd, and pester'd in this pin-fold here,
Strive to keep up a frail, and Feaverish being
Unmindfull of the crown that Vertue gives
After this mortal change, to her true Servants
Amongst the enthron'd gods on Sainted seats.
Yet som there be that by due steps aspire
To lay their just hands on that Golden Key
That ope's the Palace of Eternity:
To such my errand is, and but for such,
I would not soil these pure Ambrosial weeds,
With the rank vapours of this Sin-worn mould.
But to my task. Neptune besides the sway
Of every salt Flood, and each ebbing stream,
Took in by lot 'twixt high, and neather Jove,
Imperial rule of all the Sea-girt Iles
That like to rich, and various gemms inlay
The unadorned boosom of the Deep,
Which he to grace his tributary gods
By course commits to severall government,
And gives them leave to wear their Saphire crowns,
And weild their little tridents, but this Ile
The greatest, and the best of all the main
He quarters to his blu-hair'd deities,
And all this tract that fronts the falling Sun
[77]
A noble Peer of mickle trust, and power
Has in his charge, with temper'd awe to guide
An old, and haughty Nation proud in Arms:
Where his fair off-spring nurs't in Princely lore,
Are coming to attend their Fathers state,
And new-entrusted Scepter, but their way
Lies through the perplex't paths of this drear Wood,
The nodding horror of whose shady brows
Threats the forlorn and wandring Passinger.
And here their tender age might suffer perill,
But that by quick command from Soveran Jove
I was dispatcht for their defence, and guard;
And listen why, for I will tell ye now
What never yet was heard in Tale or Song
From old, or modern Bard in Hall, or Bowr.
Bacchus that first from out the purple Grape,
Crush't the sweet poyson of mis-used Wine
After the Tuscan Mariners transform'd
Coasting the Tyrrhene shore, as the winds listed,
On Circes Iland fell (who knows not Circe
The daughter of the Sun? Whose charmed Cup
Whoever tasted, lost his upright shape,
And downward fell into a groveling Swine)
This Nymph that gaz'd upon his clustring locks,
[78]
With Ivy berries wreath'd, and his blithe youth,
Had by him, ere he parted thence, a Son
Much like his Father, but his Mother more,
Whom therfore she brought up and Comus nam'd,
Who ripe, and frolick of his full grown age,
Roaving the Celtick, and Iberian fields,
At last betakes him to this ominous Wood,
And in thick shelter of black shades imbowr'd,
Excells his Mother at her mighty Art,
Offring to every weary Travailer,
His orient Liquor in a Crystal Glasse,
To quench the drouth of Phœbus, which as they taste
(For most do taste through fond intemperate thirst)
Soon as the Potion works, their human count'nance,
Th'express resemblance of the gods, is chang'd
Into som brutish form of Woolf, or Bear,
Or Ounce, or Tiger, Hog, or bearded Goat,
All other parts remaining as they were,
And they, so perfect is their misery,
Not once perceive their foul disfigurement,
But boast themselves more comely then before
And all their friends, and native home forget
To roule with pleasure in a sensual stie.
Therfore when any favour'd of high Jove,
[79]
Chances to passe through this adventrous glade,
Swift as the Sparkle of a glancing Star,
I shoot from Heav'n to give him safe convoy,
As now I do: But first I must put off
These my skie robes spun out of Iris Wooff,
And take the Weeds and likenes of a Swain,
That to the service of this house belongs,
Who with his soft Pipe, and smooth-dittied Song,
Well knows to still the wilde winds when they roar,
And hush the waving Woods, nor of lesse faith,
And in this office of his Mountain watch,
Likeliest, and neerest to the present ayd
Of this occasion. But I hear the tread
Of hatefull steps, I must be viewles now.
Comus enters with a Charming Rod in one hand, his Glass in the other, with him a rout of Monsters, headed like Sundry Sorts of wilde Beasts, but otherwise like Men and Women, their Apparel glistring, they com in making a riotous and unruly noise, with Torches in their hands.
Comus.
The Star that bids the Shepherd fold,
Now the top of Heav'n doth hold,
And the gilded Car of Day,
His glowing Axle doth allay
[80]
In the steep Atlantick stream,
And the slope Sun his upward beam
Shoots against the dusky Pole,
Pacing toward the other gole
Of his Chamber in the East.
Mean while welcom Joy, and Feast,
Midnight shout, and revelry,
Tipsie dance, and Jollity.
Braid your Locks with rosie Twine
Dropping odours, dropping Wine.
Rigor now is gon to bed,
And Advice with scrupulous head,
Strict Age, and sowre Severity,
With their grave Saws in slumber ly.
We that are of purer fire
Imitate the Starry Quire,
Who in their nightly watchfull Sphears,
Lead in swift round the Months and Years.
The Sounds, and Seas with all their finny drove
Now to the Moon in wavering Morrice move,
And on the Tawny Sands and Shelves,
Trip the pert Fairies and the dapper Elves;
By dimpled Brook, and Fountain brim,
The Wood-Nymphs deckt with Daisies trim,
[81]
Their merry wakes and pastimes keep:
What hath night to do with sleep?
Night hath better sweets to prove,
Venus now wakes, and wak'ns Love.
Com let us our rights begin,
'Tis onely day-light that makes Sin
Which these dun shades will ne're report.
Hail Goddesse of Nocturnal sport
Dark vaild Cotytto, t'whom the secret flame
Of mid-night Torches burns; mysterious Dame
That ne're art call'd, but when the Dragon woom
Of Stygian darkness spets her thickest gloom,
And makes one blot of all the ayr,
Stay thy cloudy Ebon chair,
Wherin thou rid'st with Hecat', and befriend
Us thy vow'd Priests, till utmost end
Of all thy dues be done, and none left out,
Ere the blabbing Eastern scout,
The nice Morn on th' Indian steep
From her cabin'd loop-hole peep,
And to the tel-tale Sun discry
Our conceal'd Solemnity.
Com, knit hands, and beat the ground,
In a light fantastick round.
[82]
The Measure.
Break off, break off, I feel the different pace,
Of som chast footing neer about this ground.
Run to your shrouds, within these Brakes and Trees,
Our number may affright: Som Virgin sure
(For so I can distinguish by mine Art)
Benighted in these Woods. Now to my charms,
And to my wily trains, I shall e're long
Be well stock't with as fair a herd as graz'd
About my Mother Circe. Thus I hurl
My dazling Spells into the spungy ayr,
Of power to cheat the eye with blear illusion,
And give it false presentments, lest the place
And my quaint habits breed astonishment,
And put the Damsel to suspicious flight,
Which must not be, for that's against my course;
I under fair pretence of friendly ends,
And well plac't words of glozing courtesie
Baited with reasons not unplausible
Wind me into the easie-hearted man,
And hugg him into snares. When once her eye
Hath met the vertue of this Magick dust.
I shall appear some harmles Villager
Whom thrift keeps up about his Country gear,
[83]
But here she comes, I fairly step aside
And hearken, if I may, her busines here.
The Lady enters.
This way the noise was, if mine ear be true,
My best guide now, me thought it was the sound
Of Riot, and ill manag'd Merriment,
Such as the jocond Flute, or gamesom Pipe
Stirs up among the unletter'd Hinds,
When for their teeming Flocks, and granges full
In wanton dance they praise the bounteous Pan,
And thank the gods amiss. I should be loath
To meet the rudenesse, and swill'd insolence
Of such late Wassailers; yet O where els
Shall I inform my unacquainted feet
In the blind mazes of this tangl'd Wood?
My Brothers when they saw me wearied out
With this long way, resolving here to lodge
Under the spreading favour of these Pines,
Stept as they se'd to the next Thicket side
To bring me Berries, or such cooling fruit
As the kind hospitable Woods provide.
They left me then, when the gray-hooded Eev'n
Like a sad Votarist in Palmers weed
[84]
Rose from the hindmost wheels of Phœbus wain.
But where they are, and why they came not back,
Is now the labour of my thoughts, 'tis likeliest
They had ingag'd their wandring steps too far,
And envious darknes, e're they could return,
Had stole them from me, els O theevish Night
Why shouldst thou, but for som fellonious end,
In thy dark lantern thus close up the Stars,
That nature hung in Heav'n, and fill'd their Lamps
With everlasting oil, to give due light
To the misled and lonely Travailer?
This is the place, as well as I may guess,
Whence eev'n now the tumult of loud Mirth
Was rife, and perfet in my list'ning ear,
Yet nought but single darknes do I find.
What might this be? A thousand fantasies
Begin to throng into my memory
Of calling shapes, and beckning shadows dire,
And airy tongues, that syllable mens names
On Sands, and Shoars, and desert Wildernesses.
These thoughts may startle well, but not astound
The vertuous mind, that ever walks attended
By a strong siding champion Conscience. —
O welcom pure ey'd Faith, white-handed Hope,
[85]
Thou hovering Angel girt with golden wings,
And thou unblemish't form of Chastity,
I see ye visibly, and now beleeve
That he, the Supreme good, t'whom all things ill
Are but as slavish officers of vengeance,
Would send a glistring Guardian if need were
To keep my life and honour unassail'd.
Was I deceiv'd, or did a sable cloud
Turn forth her silver lining on the night?
I did not err, there does a sable cloud
Turn forth her silver lining on the night,
And casts a gleam over this tufted Grove.
I cannot hallow to my Brothers, but
Such noise as I can make to be heard farthest
Ile venter, for my new enliv'nd Spirits
Prompt me; and they perhaps are not far off.
SONG
Sweet Echo, sweetest Nymph that liv'st unseen
Within thy airy shell
By slow Meander's margent green,
And in the violet imbroider'd vale
Where the love-lorn Nightingale
Nightly to thee her sad Song mourneth well.
[86]
Canst thou not tell me of a gentle Pair
That likest thy Narcissus are?
O if thou have
Hid them in som flowry Cave,
Tell me but where
Sweet Queen of Parly, Daughter of the Sphear.
So maist thou be translated to the skies,
And give resounding grace to all Heav'ns Harmonies.
Com.
Can any mortal mixture of Earths mould
Breath such Divine inchanting ravishment?
Sure somthing holy lodges in that brest,
And with these raptures moves the vocal air
To testifie his hidd'n residence;
How sweetly did they float upon the wings
Of silence, through the empty-vaulted night
At every fall smoothing the Raven doune
Of darknes till it smil'd: I have oft heard
My Mother Circe with the Sirens three,
Amidst the flowry-kirtl'd Naiades
Culling their Potent hearbs, and balefull drugs,
Who as they sung, would take the prison'd soul,
And lap in it Elysium, Scylla wept,
And chid her barking waves into attention,
[87]
And fell Charybdis murmur'd soft applause:
Yet they in pleasing slumber lull'd the sense,
And in sweet madnes rob'd it of it self,
But such a sacred, and home-felt delight,
Such sober certainty of waking bliss
I never heard till now. Ile speak to her
And she shall be my Queen. Hail forren wonder
Whom certain these rough shades did never breed
Unlesse the Goddes that in rurall shrine
Dwell'st here with Pan, or Silvan, by blest Song
Forbidding every bleak unkindly Fog
To touch the prosperous growth of this tall Wood.
La.
Nay gentle Shepherd ill is lost that praise
That is addrest to unattending Ears,
Not any boast of skill, but extreme shift
How to regain my sever'd company
Compell'd me to awake the courteous Echo
To give me answer from her mossie Couch.
Co.
What chance good Lady hath bereft you thus?
La.
Dim darknes, and this leavy Labyrinth.
Co.
Could that divide you from neer-ushering guides?
La.
They left me weary on a grassie terf.
Co.
By falshood, or discourtesie, or why?
La.
To seek i'th vally som cool friendly Spring.
[88]
Co.
And left your fair side all unguarded Lady?
La.
They were but twain, and purpos'd quick return.
Co.
Perhaps fore-stalling night prevented them.
La.
How easie my misfortune is to hit!
Co.
Imports their loss, beside the present need?
La.
No less then if I should my brothers loose.
Co.
Were they of manly prime, or youthful bloom?
La.
As smooth as Hebe's their unrazor'd lips.
Co.
Two such I saw, what time the labour'd Oxe
In his loose traces from the furrow came,
And the swink't hedger at his Supper sate;
I saw them under a green mantling vine
That crawls along the side of yon small hill,
Plucking ripe clusters from the tender shoots,
Their port was more then human, as they stood;
I took it for a faëry vision
Of som gay creatures of the element
That in the colours of the Rainbow live
And play i'th plighted clouds. I was aw-strook,
And as I past, I worshipt; if those you seek
It were a journey like the path to Heav'n,
To help you find them.
La.
Gentle villager
What readiest way would bring me to that place?
Co.
Due west it rises from this shrubby point.
[89]
La.
To find out that, good Shepherd, I suppose,
In such a scant allowance of Star-light,
Would overtask the best Land-Pilots art,
Without the sure guess of well-practiz'd feet.
Co.
I know each lane, and every alley green
Dingle, or bushy dell of this wild Wood,
And every bosky bourn from side to side
My daily walks and ancient neighbourhood,
And if your stray attendance be yet lodg'd,
Or shroud within these limits, I shall know
Ere morrow wake, or the low roosted lark
From her thatch't pallat rowse, if otherwise
I can conduct you Lady to a low
But loyal cottage, where you may be safe
Till further quest'.
La.
Shepherd I take thy word,
And trust thy honest offer'd courtesie,
Which oft is sooner found in lowly sheds
With smoaky rafters, then in tapstry Halls
And Courts of Princes, where it first was nam'd,
And yet is most pretended: In a place
Less warranted then this, or less secure
I cannot be, that I should fear to change it,
Eie me blest Providence, and square my triall
To my proportion'd strength. Shepherd lead on. —
[90]

The two Brothers.

Eld. Bro.
Unmuffle ye faint Stars, and thou fair Moon
That wontst to love the travailers benizon,
Stoop thy pale visage through an amber cloud,
And disinherit Chaos, that raigns here
In double night of darknes, and of shades;
Or if your influence be quite damm'd up
With black usurping mists, som gentle taper
Though a rush Candle from the wicker hole
Of som clay habitation visit us
With thy long levell'd rule of streaming light,
And thou shalt be our star of Arcady,
Or Tyrian Cynosure.
2. Bro.
Or if our eyes
Be barr'd that happiness, might we but hear
The folded flocks pen'd in their watled cotes,
Or sound of pastoral reed with oaten stops,
Or whistle from the Lodge, or village cock
Count the night watches to his feathery Dames,
T'would be som solace yet, som little chearing
In this close dungeon of innumerous bowes.
But O that haples virgin our lost sister
Where may she wander now, whether betake her
From the chill dew, amongst rude burrs and thistles?
[91]
Perhaps som cold bank is her boulster now
Or 'gainst the rugged bark of som broad Elm
Leans her unpillow'd head fraught with sad fears.
What if in wild amazement, and affright,
Or while we speak within the direfull grasp
Of Savage hunger, or of Savage heat?
Eld. Bro.
Peace Brother, be not over-exquisite
To cast the fashion of uncertain evils;
For grant they be so, while they rest unknown,
What need a man forestall his date of grief,
And run to meet what he would most avoid?
Or if they be but false alarms of Fear,
How bitter is such self-delusion?
I do not think my sister so to seek,
Or so unprincipl'd in vertues book,
And the sweet peace that goodnes boosoms ever,
As that the single want of light and noise
(Not being in danger, as I trust she is not)
Could stir the constant mood of her calm thoughts,
And put them into mis-becoming plight.
Vertue could see to do what vertue would
By her own radiant light, though Sun and Moon
Were in the flat Sea sunk. And Wisdoms self
Oft seeks to sweet retired Solitude,
[92]
Where with her best nurse Contemplation
She plumes her feathers, and lets grow her wings
That in the various bussle of resort
Were all to ruffl'd, and somtimes impair'd.
He that has light within his own cleer brest
May sit i'th center, and enjoy bright day,
But he that hides a dark soul, and foul thoughts
Benighted walks under the mid-day Sun;
Himself is his own dungeon.
2. Bro.
Tis most true
That musing meditation most affects
The Pensive secrecy of desert cell,
Far from the cheerfull haunt of men, and herds,
And sits as safe as in a Senat house,
For who would rob a Hermit of his Weeds,
His few Books, or his Beads, or Maple Dish,
Or do his gray hairs any violence?
But beauty like the fair Hesperian Tree
Laden with blooming gold, had need the guard
Of dragon watch with uninchanted eye,
To save her blossoms, and defend her fruit
From rash hand of bold Incontinence.
You may as well spred out the unsun'd heaps
Of Misers treasure by an out-laws den,
[93]
And tell me it is safe, as bid me hope
Danger will wink on Opportunity,
And let a single helpless maiden pass
Uninjur'd in this wilde surrounding wast.
Of night, or lonelines it recks me not,
I fear the dred events that dog them both,
Lest som ill greeting touch attempt the person
Of our unowned sister.
Eld. Bro.
I do not, brother,
Inferr, as if I thought my sisters state
Secure without all doubt, or controversie:
Yet where an equall poise of hope and fear
Does arbitrate th'event, my nature is
That I encline to hope, rather then fear,
And gladly banish squint suspicion.
My sister is not so defenceless left
As you imagine, she has a hidden strength
Which you remember not.
2. Bro.
What hidden strength,
Unless the strength of Heav'n, if you mean that?
Eld. Bro.
I mean that too, but yet a hidden strength
Which if Heav'n gave it, may be term'd her own:
'Tis chastity, my brother, chastity:
She that has that, is clad in compleat steel,
[94]
And like a quiver'd Nymph with Arrows keen
May trace huge Forests, and unharbour'd Heaths,
Infamous Hills, and sandy perilous wildes,
Where through the sacred rayes of Chastity,
No savage fierce, Bandite, or mountaneer
Will dare to soyl her Virgin purity,
Yea there, where very desolation dwels
By grots, and caverns shag'd with horrid shades,
She may pass on with unblench't majesty,
Be it not don in pride, or in presumption.
Som say no evil thing that walks by night
In fog, or fire, by lake, or moorish fen,
Blew meager Hag, or stubborn unlaid ghost,
That breaks his magick chains at curfeu time,
No goblin, or swart Faëry of the mine.
Hath hurtfull power o're true virginity.
Do ye beleeve me yet, or shall I call
Antiquity from the old Schools of Greece
To testifie the arms of Chastity?
Hence had the huntress Dian her dred bow
Fair silver-shafted Queen for ever chaste,
Wherwith she tam'd the brinded lioness
And spotted mountain pard, but set at nought
The frivolous bolt of Cupid, gods and men
[95]
Fear'd her stern frown, and she was queen oth' Woods.
What was that snaky-headed Gorgon sheild
That wise Minerva wore, unconquer'd Virgin,
Wherwith she freez'd her foes to congeal'd stone?
But rigid looks of Chast austerity,
And noble grace that dash't brute violence
With sudden adoration, and blank aw.
So dear to Heav'n is Saintly chastity,
That when a soul is found sincerely so,
A thousand liveried Angels lacky her,
Driving far off each thing of sin and guilt,
And in cleer dream, and solemn vision
Tell her of things that no gross ear can hear,
Till oft convers with heav'nly habitants
Begin to cast a beam on th'outward shape,
The unpolluted temple of the mind,
And turns it by degrees to the souls essence,
Till all be made immortal: but when lust
By unchaste looks, loose gestures, and foul talk,
But most by leud and lavish act of sin,
Lets in defilement to the inward parts,
The soul grows clotted by contagion,
Imbodies, and imbrutes, till she quite loose
The divine property of her first being.
[96]
Such are those thick and gloomy shadows damp
Oft seen in Charnell vaults, and Sepulchers
Lingering, and sitting by a new made grave,
As loath to leave the Body that it lov'd,
And link't it self by carnal sensualty
To a degenerate and degraded state.
2. Bro.
How charming is divine Philosophy!
Not harsh, and crabbed as dull fools suppose,
But musical as is Apollo's lute,
And a perpetual feast of nectar'd sweets,
Where no crude surfet raigns.
Eld. Bro.
List, List, I hear
Som far off hallow break the silent Air.
2. Bro.
Me thought so too; what should it be?
Eld. Bro.
For certain
Either som one like us night-founder'd here,
Or els som neighbour Wood-man, or at worst,
Som roaving Robber calling to his fellows.
2. Bro.
Heav'n keep my sister, agen agen and neer,
Best draw, and stand upon our guard.
Eld. Bro.
Ile hallow,
If he be friendly he comes well, if not,
Defence is a good cause, and Heav'n be for us.
[97]
The attendant Spirit habited like a Shepherd.
Eld. Bro.
That hallow I should know, what are you? speak;
Com not too neer, you fall on iron stakes else.
Spir.
What voice is that, my young Lord? speak agen.
2. Bro.
O brother, 'tis my father Shepherd sure.
Eld. Bro.
Thyrsis? Whose artful strains have oft delaid
The huddling brook to hear his madrigal,
And sweeten'd every muskrose of the dale,
How cam'st thou here good Swain? hath any Ram
Slipt from the fold, or young Kid lost his dam,
Or straggling weather the pen't flock forsook?
How couldst thou find this dark sequester'd nook?
Spir.
O my lov'd masters heir, and his next joy,
I came not here on such a trivial toy
As a stray'd Ewe, or to pursue the stealth
Of pilfering Woolf, not all the fleecy wealth
That doth enrich these Downs, is worth a thought
To this my errand, and the care it brought.
But O my Virgin Lady, where is she?
How chance she is not in your company?
Eld. Bro.
To tell thee sadly Shepherd, without blame,
Or our neglect, we lost her as we came.
Spir.
Ay me unhappy then my fears are true.
[98]
Eld. Bro.
What fears good Thyrsis? Prethee briefly shew.
Spir.
Ile tell ye, 'tis not vain, or fabulous,
(Though so esteem'd by shallow ignorance)
What the sage Poëts taught by th'heav'nly Muse,
Storied of old in high immortal vers
Of dire Chimera's and inchanted Iles,
And rifted Rocks whose entrance leads to hell,
For such there be, but unbelief is blind.
Within the navil of this hideous Wood,
Immur'd in cypress shades a Sorcerer dwels
Of Bacchus, and of Circe born, great Comus,
Deep skill'd in all his mothers witcheries,
And here to every thirsty wanderer,
By sly enticement gives his banefull cup,
With many murmurs mixt, whose pleasing poison
The visage quite transforms of him that drinks,
And the inglorious likenes of a beast
Fixes instead, unmoulding reasons mintage
Character'd in the face; this have I learn't
Tending my flocks hard by i'th hilly crofts,
That brow this bottom glade, whence night by night
He and his monstrous rout are heard to howl
Like stabl'd wolves, or tigers at their prey,
Doing abhorred rites to Hecate
[99]
In their obscured haunts of inmost bowres,
Yet have they many baits, and guilefull spells
To inveigle and invite th'unwary sense
Of them that pass unweeting by the way.
This evening late by then the chewing flocks
Had ta'n their supper on the savoury Herb
Of Knot-grass dew-besprent, and were in fold,
I sate me down to watch upon a bank
With Ivy canopied, and interwove
With flaunting Hony-suckle, and began
Wrapt in a pleasing fit of melancholy
To meditate upon my rural minstrelsie,
Till fancy had her fill, but ere a close
The wonted roar was up amidst the Woods,
And fill'd the Air with barbarous dissonance,
At which I ceas't, and listen'd them a while,
Till an unusual stop of sudden silence
Gave respit to the drowsie frighted steeds
That draw the litter of close-curtain'd sleep,
At last a soft and solemn breathing sound
Rose like a steam of rich distill'd Perfumes,
And stole upon the Air, that even Silence
Was took e're she was ware, and wish't she might
Deny her nature, and be never more
[100]
Still to be so displac't. I was all eare,
And took in strains that might create a soul
Under the ribs of Death, but O ere long
Too well I did perceive it was the voice
Of my most honour'd Lady, your dear sister.
Amaz'd I stood, harrow'd with grief and fear,
And O poor hapless Nightingale thought I,
How sweet thou sing'st, how neer the deadly snare!
Then down the Lawns I ran with headlong hast
Through paths, and turnings oft'n trod by day,
Till guided by mine ear I found the place
Where that damn'd wisard hid in sly disguise
(For so by certain signes I knew) had met
Already, ere my best speed could prævent,
The aidless innocent Lady his wish't prey,
Who gently ask't if he had seen such two,
Supposing him som neighbour villager;
Longer I durst not stay, but soon I guess't
Ye were the two she mean't, with that I sprung
Into swift flight, till I had found you here,
But furder know I not.
2. Bro.
O night and shades,
How are ye joyn'd with hell in triple knot
Against th'unarmed weakness of one Virgin
Alone, and helpless! Is this the confidence
[101]
You gave me Brother?
Eld. Bro.
Yes, and keep it still,
Lean on it safely, not a period
Shall be unsaid for me: against the threats
Of malice or of sorcery, or that power
Which erring men call Chance, this I hold firm,
Vertue may be assail'd, but never hurt,
Surpriz'd by unjust force, but not enthrall'd,
Yea even that which mischief meant most harm,
Shall in the happy trial prove most glory.
But evil on it self shall back recoyl,
And mix no more with goodness, when at last
Gather'd like scum, and setl'd to it self
It shall be in eternal restless change
Self-fed, and self-consum'd, if this fail,
The pillar'd firmament is rott'nness,
And earths base built on stubble. But com let's on.
Against th'opposing will and arm of Heav'n
May never this just sword be lifted up,
But for that damn'd magician, let him be girt
With all the greisly legions that troop
Under the sooty flag of Acheron,
Harpyies and Hydra's, or all the monstrous forms
'Twixt Africa, and Inde, Ile find him out,
And force him to restore his purchase back,
[102]
Or drag him by the curls, to a foul death,
Curs'd as his life.
Spir.
Alas good ventrous youth,
I love thy courage yet, and bold Emprise,
But here thy sword can do thee little stead,
Farr other arms, and other weapons must
Be those that quell the might of hellish charms,
He with his bare wand can unthred thy joynts,
And crumble all thy sinews.
Eld. Bro.
Why prethee Shepherd
How durst thou then thy self approach so neer
As to make this relation?
Spir.
Care and utmost shifts
How to secure the Lady from surprisal,
Brought to my mind a certain Shepherd Lad
Of small regard to see to, yet well skill'd
In every vertuous plant and healing herb
That spreds her verdant leaf to th'morning ray,
He lov'd me well, and oft would beg me sing,
Which when I did, he on the tender grass
Would sit, and hearken even to extasie,
And in requitall ope his leather'n scrip,
And shew me simples of a thousand names
Telling their strange and vigorous faculties;
[103]
Amongst the rest a small unsightly root,
But of divine effect, he cull'd me out;
The leaf was darkish, and had prickles on it,
But in another Countrey, as he said,
Bore a bright golden flowre, but not in this soyl:
Unknown, and like esteem'd, and the dull swayn
Treads on it daily with his clouted shoon,
And yet more med'cinal is it then that Moly
That Hermes once to wise Ulysses gave;
He call'd it Hæmony, and gave it to me,
And bad me keep it as of sov'ran use
'Gainst all inchantments, mildew blast, or damp
Or gastly furies apparition;
I purs't it up, but little reck'ning made,
Till now that this extremity compell'd,
But now I find it true; for by this means
I knew the foul inchanter though disguis'd,
Enter'd the very lime-twigs of his spells,
And yet came off: if you have this about you
(As I will give you when we go) you may
Boldly assault the necromancers hall;
Where if he be, with dauntless hardihood,
And brandish't blade rush on him, break his glass,
And shed the lushious liquor on the ground,
[104]
But sease his wand, though he and his curst crew
Feirce signe of battail make, and menace high,
Or like the sons of Vulcan vomit smoak,
Yet will they soon retire, if he but shrink.
Eld. Bro.
Thyrsis lead on apace, Ile follow thee,
And som good angel bear a sheild before us.
The Scene changes to a stately Palace, set out with all manner of deliciousness: soft Musick, Tables spred with all dainties. Comus appears with his rabble, and the Lady set in an inchanted Chair, to whom he offers his Glass; which she puts by, and goes about to rise.
Comus
Nay Lady sit; if I but wave this wand,
Your nervs are all chain'd up in Alablaster,
And you a statue; or as Daphne was
Root-bound, that fled Apollo.
La.
Fool do not boast,
Thou canst not touch the freedom of my minde
With all thy charms, although this corporal rinde
Thou haste immanacl'd, while Heav'n sees good.
Co.
Why are you vext Lady? why do you frown?
Here dwel no frowns, nor anger, from these gates
Sorrow flies farr: See here be all the pleasures
That fancy can beget on youthfull thoughts,
[105]
When the fresh blood grows lively, and returns
Brisk as the April buds in Primrose-season.
And first behold this cordial Julep here
That flames, and dances in his crystal bounds
With spirits of balm, and fragrant Syrops mixt.
Not that Nepenthes which the wife of Thone,
In Egypt gave to Jove-born Helena
Is of such power to stir up joy as this,
To life so friendly, or so cool to thirst.
Why should you be so cruel to your self,
And to those dainty limms which nature lent
For gentle usage, and soft delicacy?
But you invert the cov'nants of her trust,
And harshly deal like an ill borrower
With that which you receiv'd on other terms,
Scorning the unexempt condition
By which all mortal frailty must subsist,
Refreshment after toil, ease after pain,
That have been tir'd all day without repast,
And timely rest have wanted, but fair Virgin
This will restore all soon.
La.
'Twill not false traitor,
'Twill not restore the truth and honesty
That thou hast banish't from thy tongue with lies
[106]
Was this the cottage, and the safe abode
Thou told'st me of? What grim aspects are these,
These oughly-headed Monsters? Mercy guard me!
Hence with thy brew'd inchantments, foul deceiver,
Hast thou betrai'd my credulous innocence
With visor'd falshood, and base forgery,
And wouldst thou seek again to trap me here
With lickerish baits fit to ensnare a brute?
Were it a draft for Juno when she banquets,
I would not taste thy treasonous offer; none
But such as are good men can give good things,
And that which is not good, is not delicious
To a wel-govern'd and wise appetite.
Co.
O foolishnes of men! that lend their ears
To those budge Doctors of the Stoick Furr,
And fetch their precepts from the Cynick Tub,
Praising the lean and sallow Abstinence.
Wherefore did Nature powre her bounties forth,
With such a full and unwithdrawing hand,
Covering the earth with odours, fruits, and flocks,
Thronging the Seas with spawn innumerable,
But all to please, and sate the curious taste?
And set to work millions of spinning Worms,
That in their green shops weave the smooth-hair'd silk
[107]
To deck her Sons, and that no corner might
Be vacant of her plenty, in her own loyns
She hutch't th'all-worshipt ore, and precious gems
To store her children with; if all the world
Should in a pet of temperance feed on Pulse,
Drink the clear stream, and nothing wear but Freize,
Th'all-giver would be unthank't, would be unprais'd
Not half his riches known, and yet despis'd,
And we should serve him as a grudging master,
As a penurious niggard of his wealth,
And live like Natures bastards, not her sons,
Who would be quite surcharg'd with her own weight,
And strangl'd with her waste fertility;
Th'earth cumber'd, and the wing'd air dark't with plumes,
The herds would over-multitude their Lords,
The Sea o'refraught would swell, & th'unsought diamonds
Would so emblaze the forhead of the Deep,
And so bestudd with Stars, that they below
Would grow inur'd to light, and com at last
To gaze upon the Sun with shameless brows.
List Lady be not coy, and be not cosen'd
With that same vaunted name Virginity,
Beauty is natures coyn, must not be hoorded,
But must be currant, and the good thereof
[108]
Consists in mutual and partak'n bliss,
Unsavoury in th'injoyment of it self
If you let slip time, like a neglected rose
It withers on the stalk with languish't head.
Beauty is natures brag, and must be shown
In courts, and feasts, and high solemnities
Where most may wonder at the workmanship;
It is for homely features to keep home,
They had their name thence; course complexions
And cheeks of sorry grain will serve to ply
The sampler, and to teize the huswifes wooll.
What need a vermeil-tinctur'd lip for that
Love-darting eyes, or tresses like the Morn?
There was another meaning in these gifts,
Think what, and be adviz'd, you are but young yet.
La.
I had not thought to have unlockt my lips
In this unhallow'd air, but that this Jugler
Would think to charm my judgement, as mine eyes
Obtruding false rules pranckt in reasons garb.
I hate when vice can bolt her arguments,
And vertue has no tongue to check her pride:
Impostor do not charge most innocent nature,
As if she would her children should be riotous
With her abundance, she good cateress
[109]
Means her provision onely to the good
That live according to her sober laws,
And holy dictate of spare Temperance:
If every just man that now pines with want
Had but a moderate and beseeming share
Of that which lewdly-pamper'd Luxury
Now heaps upon som few with vast excess,
Natures full blessings would be well dispenc't
In unsuperfluous eeven proportion,
And she no whit encomber'd with her store,
And then the giver would be better thank't,
His praise due paid, for swinish gluttony
Ne're looks to Heav'n amidst his gorgeous feast,
But with besotted base ingratitude
Cramms, and blasphemes his feeder. Shall I go on?
Or have I said anough? To him that dares
Arm his profane tongue with contemptuous words
Against the Sun-clad power of Chastity,
Fain would I somthing say, yet to what end?
Thou hast nor Eare, nor Soul to apprehend
The sublime notion, and high mystery
That must be utter'd to unfold the sage
And serious doctrine of Virginity,
And thou art worthy that thou shouldst not know
[110]
More happines then this thy present lot.
Enjoy your deer Wit, and gay Rhetorick
That hath so well been taught her dazling fence,
Thou art not fit to hear thy self convinc't;
Yet should I try, the uncontrouled worth
Of this pure cause would kindle my rap't spirits
To such a flame of sacred vehemence,
That dumb things would be mov'd to sympathize,
And the brute Earth would lend her nerves, and shake,
Till all thy magick structures rear'd so high,
Were shatter'd into heaps o're thy false head.
Co.
She fables not, I feel that I do fear
Her words set off som superior power;
And though not mortal, yet a cold shuddring dew
Dips me all o're, as when the wrath of Jove
Speaks thunder, and the chains of Erebus
To som of Saturns crew. I must dissemble,
And try her yet more strongly. Com, no more,
This is meer moral babble, and direct
Against the canon laws of our foundation;
I must not suffer this, yet 'tis but the lees
And setlings of a melancholy blood;
But this will cure all streight, one sip of this
Will bathe the drooping spirits in delight
Beyond the bliss of dreams. Be wise, and taste.—
[111]
The Brothers rush in with Swords drawn, wrest his Glass out of his hand, and break it against the ground; his rout make signe of resistance, but are all driven in; The attendant Spirit comes in.
Spir.
What, have you let the false enchanter scape?
O ye mistook, ye should have snatcht his wand
And bound him fast; without his rod revers't,
And backward mutters of dissevering power,
We cannot free the Lady that sits here
In stony fetters fixt, and motionless;
Yet stay, be not disturb'd, now I bethink me,
Som other means I have which may be us'd,
Which once of Melibœus old I learnt
The soothest Shepherd that ere pip't on plains.
There is a gentle Nymph not farr from hence,
That with moist curb sways the smooth Severn stream,
Sabrina is her name, a Virgin pure,
Whilom she was the daughter of Locrine,
That had the Scepter from his Father Brute.
She guiltless damsell flying the mad pursuit
Of her enraged stepdam Guendolen,
Commended her fair innocence to the flood
That stay'd her flight with his cross-flowing course,
[112]
The water Nymphs that in the bottom plaid,
Held up their pearled wrists and took her in,
Bearing her straight to aged Nereus Hall,
Who piteous of her woes, rear'd her lank head,
And gave her to his daughters to imbathe
In nectar'd lavers strew'd with Asphodil,
And through the porch and inlet of each sense
Dropt in Ambrosial Oils till she reviv'd,
And underwent a quick immortal change
Made Goddess of the River; still she retains
Her maid'n gentlenes, and oft at Eeve
Visits the herds along the twilight meadows,
Helping all urchin blasts, and ill luck signes
That the shrewd medling Elfe delights to make,
Which she with pretious viold liquors heals.
For which the Shepherds at their festivals
Carrol her goodnes lowd in rustick layes,
And throw sweet garland wreaths into her stream
Of pancies, pinks, and gaudy Daffadils.
And, as the old Swain said, she can unlock
The clasping charm, and thaw the numming spell,
If she be right invok't in warbled Song,
For maid'nhood she loves, and will be swift
To aid a Virgin, such as was her self
[113]
In hard besetting need, this will I try
And adde the power of som adjuring verse.
SONG.
Sabrina fair
Listen where thou art sitting
Under the glassie, cool, translucent wave,
In twisted braids of Lillies knitting
The loose train of thy amber-dropping hair,
Listen for dear honours sake,
Goddess of the silver lake,
Listen and save.
Listen and appear to us
In name of great Oceanus,
By the earth-shaking Neptune's mace,
And Tethys grave majestick pace,
By hoary Nereus wrincled look,
And the Carpathian wisards hook,
By scaly Tritons winding shell,
And old sooth-saying Glaucus spell,
By Leucothea's lovely hands,
And her son that rules the strands,
By Thetis tinsel-slipper'd feet,
And the Songs of Sirens sweet,
[114]
By dead Parthenope's dear tomb,
And fair Ligea's golden comb,
Wherwith she sits on diamond rocks
Sleeking her soft alluring locks,
By all the Nymphs that nightly dance
Upon thy streams with wily glance,
Rise, rise, and heave thy rosie head
From thy coral-pav'n bed,
And bridle in thy headlong wave,
Till thou our summons answer'd have.
Listen and save.
Sabrina rises, attended by water-Nymphes, and sings.
By the rushy-fringed bank,
Where grows the Willow and the Osier dank,
My sliding Chariot stayes,
Thick set with Agat, and the azurn sheen
Of Turkis blew, and Emrauld green
That in the channell strayes,
Whilst from off the waters fleet
Thus I set my printless feet
O're the Cowslips Velvet head,
That bends not as I tread,
Gentle swain at thy request
I am here.
[115]
Spir.
Goddess dear
We implore thy powerful hand
To undoe the charmed band
Of true Virgin here distrest,
Through the force, and through the wile
Of unblest inchanter vile.
Sab.
Shepherd 'tis my office best
To help insnared chastity;
Brightest Lady look on me,
Thus I sprinkle on thy brest
Drops that from my fountain pure,
I have kept of pretious cure,
Thrice upon thy fingers tip,
Thrice upon thy rubied lip,
Next this marble venom'd seat
Smear'd with gumms of glutenous heat
I touch with chaste palms moist and cold,
Now the spell hath lost his hold;
And I must haste ere morning hour
To wait in Amphitrite's bowr.
Sabrina descends, and the Lady rises out of her seat.
Spir.
Virgin, daughter of Locrine
Sprung of old Anchises line,
[116]
May thy brimmed waves for this
Their full tribute never miss
From a thousand petty rills,
That tumble down the snowy hills:
Summer drouth, or singed air
Never scorch thy tresses fair,
Nor wet Octobers torrent flood
Thy molten crystal fill with mudd,
May thy billows rowl ashoar
The beryl, and the golden ore,
May thy lofty head be crown'd
With many a tower and terrass round,
And here and there thy banks upon
With Groves of myrrhe, and cinnamon.
Com Lady while Heaven lends us grace,
Let us fly this cursed place,
Lest the Sorcerer us intice
With som other new device.
Not a waste, or needless sound
Till we com to holier ground,
I shall be your faithfull guide
Through this gloomy covert wide,
And not many furlongs thence
Is your Fathers residence,
[117]
Where this night are met in state
Many a friend to gratulate
His wish't presence, and beside
All the Swains that there abide,
With Jiggs, and rural dance resort,
We shall catch them at their sport,
And our sudden coming there
Will double all their mirth and chere;
Com let us haste, the Stars grow high,
But night sits monarch yet in the mid sky.
The Scene changes, presenting Ludlow Town andthe Presidents Castle, then com in Countrey-Dancers, after them the attendant Spirit, with the two Brothers and the Lady.
Spir.
SONG
Back Shepherds, back, anough your play,
Till next Sun-shine holiday,
Here be without duck or nod
Other trippings to be trod
Of lighter toes, and such Court guise
As Mercury did first devise
With the mincing Dryades
On the Lawns, and on the Leas.
[118]
This second Song presents them to their father and mother.
Noble Lord, and Lady bright,
I have brought ye new delight,
Here behold so goodly grown
Three fair branches of your own,
Heav'n hath timely tri'd their youth,
Their faith, their patience, and their truth.
And sent them here through hard assays
With a crown of deathless Praise,
To triumph in victorious dance
O're sensual Folly, and Intemperance.

The dances ended, the Spirit Epiloguizes.

Spir.
To the Ocean now I fly,
And those happy climes that ly
Where day never shuts his eye,
Up in the broad fields of the sky:
There I suck the liquid ayr
All amidst the Gardens fair
Of Hesperus, and his daughters three
That sing about the golden tree:
Along the crisped shades and bowres
Revels the spruce and jocond Spring,
[119]
The Graces, and the rosie-boosom'd Howres,
Thither all their bounties bring,
That there eternal Summer dwels,
And West winds, with musky wing
About the cedar'n alleys fling
Nard, and Cassia's balmy smels.
Iris there with humid bow,
Waters the odorous banks that blow
Flowers of more mingled hew
Then her purfl'd scarf can shew,
And drenches with Elysian dew
(List mortals if your ears be true)
Beds of Hyacinth, and roses
Where young Adonis oft reposes,
Waxing well of his deep wound
In slumber soft, and on the ground
Sadly sits th' Assyrian Queen;
But far above in spangled sheen
Celestial Cupid her fam'd Son advanc't,
Holds his dear Psyche sweet intranc't
After her wandring labours long,
Till free consent the gods among
Make her his eternal Bride,
And from her fair unspotted side
[120]
Two blissful twins are to be born,
Youth and Joy; so Jove hath sworn.
But now my task is smoothly don,
I can fly, or I can run
Quickly to the green earths end,
Where the bow'd welkin slow doth bend,
And from thence can soar as soon
To the corners of the Moon.
Mortals that would follow me,
Love vertue, she alone is free,
She can teach ye how to clime
Higher then the Spheary chime;
Or if Vertue feeble were,
Heav'n it self would stoop to her.
The End.

3.

Joannis Miltoni LONDINENSIS
POEMATA.
Quorum pleraque intra Annum ætatis Vigesimum Conscripsit.
Nunc primum Edita.
LONDINI, Typis R.R. Prostant ad Insignia Principis, in Cœmeteria D. Pauli, apud Humphredum Moseley. 1645.
[3]

Hæc quæ sequuntur de Authore testimonia, tametsi ipse intelligebat non tam de se quàm supra se esse dicta, eò quòd præclaro ingenio viri, nec non amici ita fere solent laudare, ut omnia suis potius virtutibus, quàm veritati congruentia nimis cupidé affingant, noluit tamen horum egregiam in se voluntatem non esse notam; Cum alii præsertim ut id faceret magnopere suaderent. Dum enim nimiæ laudis invidiam totis ab se viribus amolitur, sibique quod plus æquo est non attributum esse mavult, judicium interim hominum cordatorum atque illustrium quin summo sibi honori ducat, negare non potest.

[4]
Joannes Baptista Mansus, Marchio Villensis Neopolitanus ad Joannem Miltonium Anglum.
VT mens, forma, decor, facies, mos, si pietas sic,
Non Anglus, verùm herclè Angelus ipse fores.
Ad Joannem Miltonem Anglum triplici poeseos laureâ coronandum Græcâ nimirum, Latinâ, atque Hetruscâ, Epigramma Joannis salsilli Romani.
Cede Meles, cedat depressa Mincius urna;
Sebetus Tassum definat usque loqui;
At Thamesis victor cunctis ferat altior undas,
Nam per te Milto par tribus unus erit.
Ad Joannem Miltonum.
Græcia Mæonidem, jactet sibi Roma Maronem,
Anglia Miltonum jactat utrique parem.
Selvaggi.
[5]

Al Signor Gio. Miltoni Nobile Inglese. ODE.

ERgimi all' Etra ò Clio
Perche di stelle intreccierò corona
Non più del Biondo Dio
La Fronde eterna in Pindo, e in Elicona,
Diensi a merto maggiori i fregi,
A'celeste virtù celesti pregi.
Non puo del tempo edace
Rimaner preda, eterno alto valore
Non può l'oblio rapace
Furar dalle memorie eccelso onore,
Su l'arco di mia cetra un dardo forte
Virtù m'addatti, e ferirò la morte.
Del Ocean profondo
Cinta dagli ampi gorghi Anglia risiede
Separata dal mondo,
Però che il suo valor l'umano eccede:
Questa feconda sà produrre Eroi,
Ch'hanno a ragion del sovruman tra noi.
[6]
Alla virtu sbandita
Danno ne i petti lor fido ricetto,
Quella gli e sol gradita,
Perche in lei san trovar gioia, e diletto;
Ridillo tu, Giovanni, e mostra in tanto
Con tua vera virtu, vero il mio Canta.
Lungi dal Patrio lido
Spinse Zeusi l'industre ardente brama;
Ch'udio d'Helena il grido
Con aurea tromba rimbombar la fama,
E per poterla effigiare al paro
Dalle piu belle Idee trasse il priu raro.
Cosi l'Ape Ingegnosa
Trae con industria il suo liquor pregiato
Dal giglio e dalla rosa,
E quanti vaghi fiori ornano il prato;
Formano un dolce suon diverse Chorde,
Fan varie voci melodia concorde.
Di bella gloria amante
Milton dal Ciel natio per varie parti [7]
Le peregrine piante
Volgesti a ricercar scienze, ed arti;
Del Gallo regnator vedesti i Regni,
E dell'Italia ancor gl'Eroi piu degni.
Fabro quasi divino
Sol virtu rintracciando il tuo pensiero
Vide in ogni confino
Chi di nobil valor calca il sentiero;
L'ottima dal miglior dopo scegliea
Per fabbricar d'ogni virtu l'Idea.
Quanti nacquero in Flora
O in lei parlar Tosco appreser l'arte,
La cui memoria onora
Il mondo fatta eterna in dotte carte,
Volesti ricercar per tuo tesoro,
E parlasti con lor nell' opre loro.
Nell' altera Babelle
Per te il parlar confuse Giove in vano,
Che per varie favelle
Di se stessa trofeo cadde súl piano: [8]
Ch'Ode oltr' all Anglia il suo piu degno Idioma
Spagna, Francia, Toscana, e Grecia e Roma.
I piu profondi arcani
Ch' occulta la natura e in cielo e in terra
Ch' a Ingegni sovrumani
Troppo avara tal' hor gli chiude, e serra,
Chiaramente conosci, e giungi al fine
Della moral virtude al gran confine.
Non batta il Tempo l'ale,
Fermisi immoto, e in un fermin si gl' anni,
Che di virtu immortale
Scorron di troppo ingiuriosi a i danni;
Che s'opre degne di Poema e storia
Furon gia, l'hai presenti alla memoria.
Dammi tua dolce Cetra
Se vuoi ch'io dica del tuo dolce canto,
Ch' inalzandoti all' Etra
Di farti huomo ce'este ottiene il vanto,
Il Tamigi il dira che gl' e concesso
Per te suo cigno pareggiar Permesso.
[9]
I o che in riva del Arno
Tento spiegar tuo merto alto, e preclaro
So che fatico indarno,
E ad ammirar, non a lodarlo imparo;
Freno dunque la lingua, e ascolto il core
Che ti prende a lodar con lo stupore.
Del fig. Antonio Francini gentilhuomo Fiorentino.
[10]

JOANNI MILTONI LONDINENSI.

Juveni Patria, virtutibus eximio,

Viro qui multa peregrinatione, studio cuncta, orbis terrarum loca perspexit, ut novus Ulysses omnia ubique ab omnibus apprehenderet.

Polyglotto, in cujus ore linguæ jam deperditæ sic revi- viseunt, ut idiomata omnia sint in ejus laudibus infacunda; Et jure ea percallet ut admirationes &c plausus populorum ab propria sapientia excitatos, intelligat.

Illi, cujus animi dotes corporisque, sensus ad admirationem commovent, &c per ipsam motum cuique auferunt; cujus opera ad plausus hortantur, sed venustate vocem laudatoribus adimunt.

Cui in Memoria totus Orbis: In Intellectu Sapientia: In voluntate ardor gloriæ: In ore Eloquentia: Harmonicos cœletium Sphærarum sonitus Astronomia Duce audienti; Characteres mirabilium naturæ per quos Dei magnitudo describitur magistra Philosophia legenti; Antiquitatum latebras, vetustatis excidia, eruditionis ambages comite assidua autorum Lectione.

Exquirenti, restauranti, percurrenti.
At cur nitor in arduum?

Illi in cujus virtutibus evulgandis ora Famæ non sufficiant, nec hominum stupor in laudandis satis est. Reverentiæ &c amoris ergo hac ejus meretis debitum admirationis tribitum offert Carolus Datus Patricius Florentinus.

Tanto homini servus, tantæ virtutis amator.
[11]

ELEGIARUM Liber Primus.

1. Elegia prima ad Carolum Diodatum.

Elegia prima ad Carolum Diodatum.

TAndem, chare, tuæ mihi pervenere tabellæ,
Pertulit & voces nuncia charta tuas,
Pertulit occiduâ Devæ Cestrensis ab orâ
Vergivium prono quà petit amne salum.
Multùm crede juvat terras aluisse remotas
Pectus amans nostri, tamque fidele caput,
Quòdque mihi lepidum tellus longinqua sodalem
Debet, at unde brevi reddere jussa velit.
Me tenet urbs refluâquam Thamesis alluit undâ,
Meque nec invitum patria dulcis habet.
Jam nec arundiferum mihi cura revisere Camum,
Nec dudum vetiti me laris angit amor.
Nuda nec arva placent, umbrasque negantia molles,
Quàm male Phœbicolis convenit ille locus!
Nec duri libet usque minas perferre magistri
Cæteraque ingenio non subeunda meo,[12]
Si sit hoc exilium patrios adiisse penates,
Et vacuum curis otia grata sequi,
Non ego vel profugi nomen, fortemve recuso,
Lætus & exilii conditione fruor.
O utinam vates nunquam graviora tulisset
Ille Tomitano flebilis exul agro,
Non tunc Jonio quicquam cessisset Homero
Neve foret victo laus tibi prima Maro.
Tempora nam licet hic placidis dare libera Musis,
Et totum rapiunt me mea vita libri.
Excipit hinc fessum sinuosi pompa theatri,
Et vocat ad plausus garrula scena suos.
Seu catus auditor senior, seu prodigus hæres.
Seu procus, aut prositâ casside miles adest,
Sive decennali fœcundus lite patronus
Detonat inculto barbara verba foro,
Sæpe vafer gnato succurrit servus amanti,
Et nasum rigidi fallit ubique Patris;
Sæpe novos illic virgo mirata calores
Quid sit amor nescit, dum quoque nescit, amat.
Sive cruentatum furiosa Tragœdia sceptrum
Quassat, & effusis crinibus ora rotat, **
Et dolet, & specto, juvat & spectasse dolendo, **
Interdum & lacrymis dulcis amaror inest: [13]
Seu puer infelix indelibata reliquit
Gaudia, & abrupto flendus amore cadit,
Seu ferus e tenebris iterat Styga criminis ultor
Conscia funereo pectora torre movens,
Seu mæret Pelopeia domus, seu nobilis Ili,
Aut luit incestos aula Creontis avos.
Sed neque sub tecto semper nec in urbe latemus,
Irrita nec nobis tempora veris eunt.
Nos quoque lucus habet vicinâ consitus ulmo
Atque suburbani nobilis umbra loci.
Sæpius hic blandas spirantia sydera flammas
Virgineos videas præteriisse choros.
Ah quoties dignæ stupui miracula formæ
Quæ posset senium vel reparare Iovis;
Ah quoties vidi superantia lumina gemmas,
Atque faces quotquot volvit uterque polus;
Collaque bis vivi Pelopis quæ brachia vincant,
Quæque fluit puro nectare tincta via,
Et decus eximium frontis, tremulosque capillos,
Aurea quæ fallax retia tendit Amor.
Pellacesque genas, ad quas hyacinthina fordet
Purpura, & ipse tui floris, Adoni, rubor.
Cedite laudatæ toties Heroides olim,
Et quæ cunque vagum cepit amica Jovem. [14]
Cedite Achæmeniæ turritâ fronte puellæ,
Et quot Susa colunt, Memnoniamque Ninon.
Vos etiam Danaæ fasces submittite Nymphæ,
Et vos Iliacæ, Romuleæque nurus.
Nec Pompeianas Tarpeïa Musa columnas
Jactet, & Ausoniis plena theatra stolis.
Gloria Virginibus debetur prima Britannis,
Extera sat tibi sit fœmina posse sequi.
Tuque urbs Dardaniis Londinum structa colonis
Turrigerum latè conspicienda caput,
Tu nimium felix intra tua mœnia claudis
Quicquid formosi pendulus orbis habet.
Non tibi tot cælo scintillant astra sereno
Endymioneæ turba ministra deæ,
Quot tibi conspicuæ formáque auróque puellæ
Per medias radiant turba videnda vias,
Creditur huc geminis venisse invecta columbis
Alma pharetrigero milite cincta Venus,
Huic Cnidon, & riguas Simoentis flumine valles,
Huic Paphon, & roseam posthabitura Cypron.
Ast ego, dum pueri finit indulgentia cæci,
Mœnia quàm subitò linquere fausta paro;
Et vitare procul malefidæ infamia Circes
Atria, divini Molyos usus ope. [15]
Stat quoque juncosas Cami remeare paludes,
Atque iterum raucæ murmur adire Scholæ.
Interea fidi parvum cape munus amici,
Paucaque in alternos verba coacta modos.

2. Elegia Secunda, Anno ætatis 17. – In obitum Præconis Academici Cantabrigiensis.

Elegia Secunda, Anno ætatis 17.

In obitum Præconis Academici Cantabrigiensis.

TE, qui conspicuus baculo fulgente solebas
Palladium toties ore ciere gregem,
Ultima præconum præconem te quoque sæva
Mors rapit, officio nec favet ipsa suo.
Candidiora licet fuerint tibi tempora plumis
Sub quibus accipimus delituisse Jovem,
O dignus tamen Hæmonio juvenescere succo,
Dignus in æsonios vivere posse dies,
Dignus quem Stygiis medicâ revocaret ab undis
Arte Coronides, sæpe rogante dea.
Tu si jussus eras acies accire togatas,
Et celer a Phœbo nuntius ire tuo,
Talis in Iliacâ stabat Cyllenius aula
Alipes, æthereâ missus ab arce Patris. [16]
Talis & Eurybates ante ora furentis Achillei
Rettulit Afridæ jussa severa ducis.
Magna sepulchrorum regina, satelles Averni
Sæva nimis Musis, Palladi sæva nimis,
Quin illos rapias qui pondus inutile terræ,
Turba quidem est telis ista petenda tuis.
Vestibus hunc igitur pullis Academia luge,
Et madeant lachrymis nigra feretra tuis.
Fundat & ipsa modos querebunda Elegéia tristes,
Personet & totis nænia mœsta scholis.

3. Elegia tertia, Anno ætatis 17. – In obitum Præsulis Wintoniensis.

Elegia tertia, Anno ætatis 17.

In obitum Præsulis Wintoniensis.

Moestus eram, & tacitus nullo comitante sedebam,
Hærebantque animo tristia plura meo,
Protinus en subiit funestæ cladis Imago
Fecit in Angliaco quam Libitina solo;
Dum procerum ingressa est splendentes marmore turres
Dira sepulchrali mors metuenda face;
Pulsavitque auro gravidos & jaspide muros,
Nec metuit satrapum sternere falce greges.
Tunc memini clarique ducis, fratrisque verendi
Intempestivis ossa cremata rogis. [17]
Et memini Heroum quos vidit ad æthera raptos,
Flevit & amissos Belgia tota duces.
At te præcipuè luxi dignissime præsul,
Wintoniæque olim gloria magna tuæ;
Delicui fletu, & tristi sic ore querebar,
Mors fera Tartareo diva secunda Jovi,
Nonne satis quod sylva tuas persentiat iras,
Et quod in herbosos jus tibi detur agros,
Quodque afflata tuo marcescant lilia tabo,
Et crocus, & pulchræ Cypridi sacra rosa,
Nec finis ut semper fluvio contermina quercus
Miretur lapsus prætereuntis aquæ?
Et tibi succumbit liquido quæ plurima cœlo
Evehitur pennis quamlibet augur avis,
Et quæ mille nigris errant animalia sylvis,
Et quod alunt mutum Proteos antra pecus.
Invida, tanta tibi cum sit concessa potestas;
Quid juvat humanâ tingere cæde manus?
Nobileque in pectus certas acuisse sagittas,
Semideamque animam sede fugâsse suâ?
Talia dum lacrymans alto sub pectore volvo,
Roscidus occiduis Hesperus exit aquis,
Et Tartessiaco submerserat æquore currum
Phœbus, ab eöo littore mensus iter. [18]
Nec mora, membra cavo posui refovenda cubili,
Condiderant oculos noxque soporque meos.
Cum mihi visus eram lato spatiatier agro,
Heu nequit ingenium visa referre meum.
Illic puniceâ radiabant omnia luce,
Ut matutino cum juga sole rubent.
Ac veluti cum pandit opes Thaumantia proles,
Vestitu nituit multicolore solum.
Non dea tam variis ornavit floribus hortos
Alcinoi, Zephyro Chloris amata levi.
Flumina vernantes lambunt argentea campos,
Ditior Hesperio flavet arena Tago.
Serpit odoriferas per opes levis aura Favoni,
Aura sub innumeris humida nata rosis.
Talis in extremis terræ Gangetidis oris
Luciferi regis fingitur esse domus.
Ipse racemiferis dum densas vitibus umbras
Et pellucentes miror ubique locos,
Ecce mihi subito Præsul Wintonius astat,
Sydereum nitido fulfit in ore jubar; ***
Vestis ad auratos defluxit candida talos,
Infula divinum cinxerat alba caput.
Dumque senex tali incedit venerandus amictu,
Intremuit læto florea terra sono. [19]
Agmina gemmatis plaudunt cælestia pennis,
Pura triumphali personat æthra tubâ.
Quisque novum amplexu comitem cantuque salutat,
Hosque aliquis placido misit ab ore sonos;
Nate veni, & patrii felix cape gaudia regni,
Semper ab hinc duro, nate, labore vaca.
Dixit, & aligeræ tetigerunt nablia turmæ,
At mihi cum tenebris aurea pulsa quies.
Flebam turbatos Cephaleiâ pellice somnos,
Talia contingant somnia sæpe mihi.

4. Elegia quarta. Anno ætatis 18. – Ad Thomam Junium præceptorem suum, apud mercatores Anglicos Hamburgæ agentes, Pastoris munere fungentem.

Elegia quarta. Anno ætatis 18.

Ad Thomam Junium præceptorem suum, apud mercatores Anglicos Hamburgæ agentes, Pastoris munere fungentem.

Curre per immensum subito mea littera pontum,
I, pete Teutonicos læve per æquor agros,
Segnes rumpe moras, & nil, precor, obstet eunti,
Et festinantis nil remoretur iter.
Ipse ego Sicanio frænantem carcere ventos
æolon, & virides sollicitabo Deos;
Cæruleamque suis comitatam Dorida Nymphis,
Ut tibi dent placidam per sua regna viam. [20]
At tu, si poteris, celeres tibi sume jugales,
Vecta quibus Colchis fugit ab ore viri.
Aut queis Triptolemus Scythicas devenit in oras
Gratus Eleusinâ missus ab urbe puer.
Atque ubi Germanas flavere videbis arenas
Ditis ad Hamburgæ mœnia flecte gradum,
Dicitur occiso quæ ducere nomen ab Hamâ,
Cimbrica quem fertur clava dedisse neci.
Vivit ibi antiquæ clarus pietatis honore
Præsul Christicolas pascere doctus oves;
Ille quidem est animæ plusquam pars altera nostræ,
Dimidio vitæ vivere cogor ego.
Hei mihi quot pelagi, quot montes interjecti
Me faciunt aliâ parte carere mei!
Charior ille mihi quam tu doctissime Graium
Cliniadi, pronepos qui Telamonis erat.
Quámque Stagirites generoso magnus alumno,
Quem peperit Libyco Chaonis alma Jovi.
Qualis Amyntorides, qualis Philyrëius Heros
Myrmidonum regi, talis & ille mihi.
Primus ego Aonios illo præeunte recessus
Lustrabam, & bifidi sacra vireta jugi,
Pieriosque hausi latices, Clioque favente,
Castalio sparsi læta ter ora mero. [21]
Flammeus at signum ter viderat arietis Æthon,
Jnduxitque auro lanea terga novo,
Bisque novo terram sparsisti Chlori senilem
Gramine, bisque tuas abstulit Auster opes:
Necdum ejus licuit mihi lumina pascere vultu,
Aut linguæ dulces aure bibisse sonos.
Vade igitur, cursuque Eurum præverte sonorum,
Quâm sit opus monitis res docet, ipsa vides.
Invenies dulci cum conjuge forte sedentem,
Mulcentem gremio pignora chara suo,
Forsitan aut veterum prælarga volumina patrum
Versantem, aut veri biblia sacra Dei.
Cælestive animas saturantem rore tenellas,
Grande salutiferæ religionis opus.
Utque solet, multam, fit dicere cura salutem,
Dicere quam decuit, si modo adesset, herum.
Hæc quoque paulum oculos in humum defixa modestos,
Verba verecundo sis memor ore loqui:
Hæc tibi, si teneris vacat inter prælia Musis
Mittit ab Angliaco littore fida manus.
Accipe sinceram, quamvis sit sera, salutem;
Fiat & hoc ipso gratior illa tibi.
Sera quidem, sed vera fuit, quam casta recepit
Icaris a lento Penelopeia viro. [22]
Ast ego quid volui manifestum tollere crimen,
Ipse quod ex omni parte levare nequit.
Arguitur tardus meritò, noxamque fatetur,
Et pudet officium deseruisse suum.
Tu modò da veniam fasso, veniamque roganti,
Crimina diminui, quæ patuere, solent.
Non ferus in pavidos rictus diducit hiantes,
Vulnifico pronos nec rapit ungue leo.
Sæpe sarissiferi crudelia pectora Thracis
Supplicis ad mœstas delicuere preces.
Extensæque manus avertunt fulminis ictus,
Placat & iratos hostia parva Deos.
Jamque diu scripsisse tibi fuit impetus illi,
Neve moras ultra ducere passus Amor.
Nam vaga Fama refert, heu nuntia vera malorum!
In tibi finitimis bella tumere locis,
Teque tuàmque urbem truculento milite cingi,
Et jam Saxonicos arma parasse duces.
Te circum latè campos populatur Enyo,
Et sata carne virum jam cruor arva rigat.
Germanisque suum concessit Thracia Martem,
Illuc Odrysios Mars pater egit equos.
Perpetuóque comans jam deflorescit oliva,
Fugit & ærifonam Diva perosa tubam, *** [23]
Fugit io terris, & jam non ultima virgo
Creditur ad superas justa volasse domos.
Te tamen intereà belli circumsonat horror,
Vivis & ignoto solus inópsque solo;
Et, tibi quam patrii non exhibuere penates
Sede peregrinâ quæris egenus opem.
Patria dura parens, & saxis sævior albis
Spumea quæ pulsat littoris unda tui,
Siccine te decet innocuos exponere fætus,
Siccine in externam ferrea cogis humum,
Et finis ut terris quærant alimenta remotis
Quos tibi prospiciens miserat ipse Deus,
Et qui læta ferunt de cælo nuntia, quique
Quæ via post cineres ducat ad astra, docent?
Digna quidem Stygiis quæ vivas clausa tenebris,
æternâque animæ digna perire fame!
Haud aliter vates terræ Thesbitidis olim
Pressit inassueto devia tesque pede,
Desertasque Arabum salebras, dum regis Achabi
Effugit atque tuas, Sidoni dira, manus.
Talis & horrisono laceratus membra flagello,
Paulus ab æmathiâ pellitur urbe Cilix.
Piscosæque ipsum Gergessæ civis Jësum
Finibus ingratus jussit abire suis. [24]
At tu sume animos, nec spes cadat anxia curis
Nec tua concutiat decolor ossa metus.
Sis etenim quamvis fulgentibus obsitus armis,
Intentenque tibi millia tela necem,
At nullis vel inerme latus violabitur armis,
Deque tuo cuspis nulla cruore bibet.
Namque eris ipse Dei radiante sub ægide tutus,
Ille tibi custos, & pugil ille tibi;
Ille Sionææ qui tot sub mœnibus arcis
Assyrios fudit nocte silente viros;
Inque fugam vertit quos in Samaritidas oras
Misit ab antiquis prisca Damascus agris,
Terruit & densas pavido cum rege cohortes,
Aere dum vacuo buccina clara sonat,
Cornea pulvereum dum verberat ungula campum,
Currus arenosam dum quatit actus humum,
Auditurque hinnitus equorum ad bella ruentûm,
Et strepitus ferri, murmuraque alta virûm.
Et tu (quod superest miseri) sperare memento,
Et tu magnanimo pectore vince mala.
Nec dubites quandoque frui melioribus annis,
Atque iterum patrios posse videre lares.
[25]

5. Elegia quinta, Anno ætatis 20. – In adventum veris.

Elegia quinta, Anno ætatis 20.

In adventum veris.

In se perpetuo Tempus revolubile gyro
Jam revocat Zephyros vere tepente novos.
Induiturque brevem Tellus reparata juventam,
Jamque soluta gelu dulce virescit humus.
Fallor? an & nobis redeunt in carmina vires,
Ingeniumque mihi munere veris adest?
Munere veris adest, iterumque vigescit ab illo
(Quis putet) atque aliquod jam sibi poscit opus.
Castalis ante oculos, bifidumque cacumen oberrat,
Et mihi Pyrenen somnia nocte ferunt.
Concitaque arcano fervent mihi pectora motu,
Et furor, & sonitus me sacer intùs agit.
Delius ipse venit, video Penëide lauro
Implicitos crines, Delius ipse venit.
Jam mihi mens liquidi raptatur in ardua cœli,
Perque vagas nubes corpore liber eo.
Perque umbras, perque antra feror penetralia vatum,
Et mihi fana patent interiora Deûm.
Intuiturque animus toto quid agatur Olympo,
Nec fugiunt oculos Tartara cæca meos. [26]
Quid tam grande sonat distento spiritus ore?
Quid parit hæc rabies, quid sacer iste furor?
Ver mihi, quod dedit ingenium, cantabitur illo;
Profuerint isto reddita dona modo.
Jam Philomela tuos foliis adopterta novellis
Instituis modulos, dum silet omne nemus.
Urbe ego, tu sylvâ simul incipiamus utrique,
Et simul adventum veris uterque canat.
Veris io rediere vices, celebremus honores
Veris, & hoc subeat Musa quotannis opus.
Jam sol AEthiopas fugiens Tithoniaque arva,
Flectit ad Arctöas aurea lora plagas.
Est breve noctis iter, brevis est mora noctis opacæ
Horrida cum tenebris exulat illa suis.
Jamque Lycaonius plaustrum cæleste Boötes
Non longâ sequitur fessus ut ante viâ,
Nunc etiam solitas circum Jovis atria toto
Excubias agitant sydera rara polo.
Nam dolus, & cædes, & vis cum nocte recessit,
Neve Giganteum Dii timuere scelus.
Forte aliquis scopuli recubans in vertice pastor,
Roscida cum primo sole rubescit humus,
Hac, ait, hac certè caruisti nocte puellâ
Phoebe tuâ, celeres quæ retineret equos. [27]
Læta suas repetit sylvas, pharetramque resumit
Cynthia, Luciferus ut videt alta rotas,
Et tenues ponens radios gaudere videtur
Officium fieri tam breve fratris ope.
Defere, Phœbus ait, thalamos Aurora seniles,
Quid juvat effœto procubuisse toro?
Te manet Æolides viridi venator in herba,
Surge, tuos ignes altus Hymettus habet.
Flava verecundo dea crimen in ore fatetur,
Et matutinos ocyus urget equos.
Exuit invisam Tellus rediviva senectam,
Et cupit amplexus Phœbe subire tuos;
Et cupit, & digna est, quid enim formosius illâ,
Pandit ut omniferos luxuriosa sinus,
Atque Arabum spirat messes, & ab ore venusto
Mitia cum Paphiis fundit amoma rosis.
Ecce coronatur sacro frons ardua luco,
Cingit ut Idæam pinea turris Opim;
Et vario madidos intexit flore capillos,
Floribus & visa est posse placere suis.
Floribus effusos ut erat redimita capillos
Tænario placuit diva Sicana Deo.
Aspice Phœbe tibi faciles hortantur amores,
Mellitasque movent flamina verna preces. [28]
Cinnameâ Zephyrus leve plaudit odorifer alâ,
Blanditiasque tibi ferre videntur aves.
Nec sine dote tuos temeraria quærit amores
Terra, nec optatos poscit egena toros,
Alma salutiferum medicos tibi gramen in usus
Præbet, & hinc titulos adjuvat ipsa tuos.
Quòd si te pretium, si te fulgentia tangunt
Munera, (muneribus sæpe coemptus Amor)
Illa tibi ostentat quascunque sub æquore vasto,
Et superinjectis montibus abdit opes.
Ah quoties cum tu clivoso fessus Olympo
In vespertinas præcipitaris aquas,
Cur te, inquit, cursu languentem Phœbe diurno
Hesperiis recipit Cærula mater aquis?
Quid tibi cum Tethy? Quid cum Tartesside lymphâ,
Dia quid immundo perluis ora salo?
Frigora Phœbe meâ melius captabis in umbrâ,
Huc ades, ardentes imbue rore comas.
Mollior egelidâ veniet tibi somnus in herbâ,
Huc ades, & gremio lumina pone meo.
Quâque jaces circum mulcebit lene susurrans
Aura per humentes corpora fusa rosas.
Nec me (crede mihi) terrent Semelëia fata,
Nec Phäetontéo fumidus axis equo; [29]
Cum tu Phœbe tuo sapientius uteris igni,
Huc ades & gremio lumina pone meo.
Sic Tellus lasciva suos suspirat amores;
Matris in exemplum cætera turba ruunt.
Nunc etenim toto currit vagus orbe Cupido,
Languentesque fovet solis ab igne faces.
Insonuere novis lethalia cornua nervis,
Triste micant ferro tela corusca novo.
Jamque vel invictam tentat superasse Dianam,
Quæque sedet sacro Vesta pudica foco.
Ipsa senescentem reparat Venus annua formam,
Atque iterum tepido creditur orta mari.
Marmoreas juvenes clamant Hymenæe per urbes,
Litus io Hymen, & cava saxa sonant.
Cultior ille venit tunicâque decentior aptâ,
Puniceum redolet vestis odora crocum.
Egrediturque frequens ad amœni gaudia veris
Virgineos auro cincta puella sinus.
Votum est cuique suum, votum est tamen omnibus unum,
Ut sibi quem cupiat, det Cytherea virum.
Nunc quoque septenâ modulatur arundine pastor,
Et sua quæ jungat carmina Phyllis habet.
Natvia nocturno placat sua sydera cantu,
Delphinasque leves ad vada summa vocat. [30]
Jupiter ipse alto cum conjuge ludit Olympo,
Convocat & famulos ad sua festa Deos.
Nunc etiam Satyri cum sera crepuscula surgunt,
Pervolitant celeri florea rura choro,
Sylvanusque suâ Cyparissi fronde revinctus,
Semicaperque Deus, semideusque caper.
Quæque sub arboribus Dryades latuere vetustis
Per juga, per solos expatiantur agros.
Per sata luxuriat fruticetaque Mænalius Pan,
Vix Cybele mater, vix sibi tuta Ceres,
Atque aliquam cupidus prædatur Oreada Faunus,
Consulit in trepidos dum sibi Nympha pedes,
Jamque latet, latitansque cupit male tecta videri,
Et fugit, & fugiens pervelit ipsa capi.
Dii quoque non dubitant cælo præponere sylvas,
Et sua quisque sibi numina lucus habet.
Et sua quisque diu sibi numina lucus habeto,
Nec vos arboreâ dii precor ite domo.
Te referant miseris te Jupiter aurea terris
Sæcla, quid ad nimbos aspera tela redis?
Tu saltem lentè rapidos age Phœbe jugales
Quâ potes, & sensim tempora veris eant.
Brumaque productas tardè ferat hispida noctes,
Ingruat & nostro serior umbra polo.
[31]

6. Elegia sexta. – Ad Carolum Diodatum ruri commorantem.

Elegia sexta.

Ad Carolum Diodatum ruri commorantem.

Qui cum idibus Decemb. scripsisset, &c sua carmina excusari postulasset si solito minus essent bona, quòd inter lautitias quibus erat ab amicis exeptus, haud satis felicem operam Musis dare se posse affirmabat, hunc habuit responsum.

MItto tibi sanam non pleno ventre salutem,
Quâ tu distento forte carere potes.
At tua quid nostram prolectat Musa camœnam,
Nec sinit optatas posse sequi tenebras?
Carmine scire velis quàm te redámemque colámque,
Crede mihi vix hoc carmine scire queas.
Nam neque noster amor modulis includitur arctis,
Nec venit ad claudos integer ipse pedes.
Quàm bene solennes epulas, hilaremque Decembrim
Festaque cœlifugam quæ coluere Deum,
Deliciasque refers, hyberni gaudia ruris,
Haustaque per lepidos Gallica musta focos.
Quid queretis refugam vino dapibusque poesin?
Carmen amat Bacchum, Carmina Bacchus amat. [32]
Nec puduit Phœbum virides gestasse corymbos,
Atque hederam lauro præposuisse suæ.
Sæpius Aoniis clamavit collibus Euœ
Mista Thyoneô turba novena choro.
Naso Corallæis mala carmina misit ab agris:
Non illic epulæ non sata vitis erat.
Quid nisi vina, rosasque racemiferumque Lyæum
Cantavit brevibus Tëia Musa modis,
Pindaricosque inflat numeros Teumesius Euan,
Et redolet sumptum pagina quæque merum.
Dum gravis everso currus crepat axe supinus,
Et volat Eléo pulvere fuscus eques.
Quadrimoque madens Lyricen Romanus Iaccho
Dulce canit Glyceran, flavicomamque Chloen.
Jam quoque lauta tibi generoso mensa paratu,
Mentis alit vires, ingeniumque fovet.
Massica fœcundam despumant pocula venam,
Fundis & ex ipso condita metra cado.
Addimus his artes, fusumque per intima Phœbum
Corda, favent uni Bacchus, Apollo, Ceres.
Scilicet haud mirum tam dulcia carmina per te
Numine composito tres peperisse Deos.
Nunc quoque Thressa tibi cælato barbitos auro
Insonat argutâ molliter icta manu; [33]
Auditurque chelys suspensa tapetia circum,
Virgineos tremulâ quæ regat arte pedes.
Illa tuas saltem teneant spectacula Musas,
Et revocent, quantum crapula pellit iners.
Crede mihi dum psallit ebur, comitataque plectrum
Implet odoratos festa chorea tholos,
Percipies tacitum per pectora serpere Phœbum,
Quale repentinus permeat ossa calor,
Perque puellares oculos digitumque sonantem
Irruet in totos lapsa Thalia sinus.
Namque Elegia levis multorum cura deorum est,
Et vocat ad numeros quemlibet illa suos;
Liber adest elegis, Eratoque, Ceresque, Venusque,
Et cum purpureâ matre tenellus Amor.
Talibus inde licent convivia larga poetis,
Sæpius & veteri commaduisse mero.
At qui bella refert, & adulto sub Jove cœlum,
Heroasque pios, semideosque duces,
Et nunc sancta canit superum consulta deorum,
Nunc latrata fero regna profunda cane,
Ille quidem parcè Samii pro more magistri
Vivat, & innocuos præbeat herba cibos;
Stet prope fagineo pellucida lympha catillo,
Sobriaque è puro pocula fonte bibat. [34]
Additur huic scelerique vacans, & casta juventus,
Et rigidi mores, & sine labe manus.
Qualis veste nitens sacrâ, & lustralibus undis
Surgis ad infensos augur iture Deos.
Hoc ritu vixisse ferunt post rapta sagacem
Lumina Tiresian, Ogygiumque Linon,
Et lare devoto profugum Calchanta, senemque
Orpheon edomitis sola per antra feris;
Sic dapis exiguus, sic rivi potor Homerus
Dulichium vexit per freta longa virum,
Et per Monstrificam Perseiæ Phœbados aulam,
Et vada fœmineis insidiosa sonis,
Perque tuas rex ime domos, ubi sanguine nigro
Dicitur umbrarum detinuisse greges.
Diis etenim sacer est vates, divûmque sacerdos,
Spirat & occultum pectus, & ora Jovem.
At tu siquid agam, scitabere (si modò saltem
Esse putas tanti noscere siquid agam)
Paciferum canimus cælesti semine regem,
Faustaque sacratis sæcula pacta libris,
Vagitumque Dei, & stabulantem paupere tecto
Qui suprema suo cum patre regna colit.
Stelliparumque polum, modulantesque æthere turmas,
Et subitò elisos ad sua fana Deos. [35]
Dona quidem dedimus Christi natalibus illa,
Illa sub auroram lux mihi prima tulit.
Te quoque pressa manent patriis meditata cicutis,
Tu mihi, cui recitem, judicis instar eris.

7. Elegia septima, Anno ætatis undevigesimo.

Elegia septima, Anno ætatis undevigesimo.

NOndum blanda tuas leges Amathusia norâm,
Et Paphio vacuum pectus ab igne suit.
Sæpe cupidineas, puerilia tela, sagittas,
Atque tuum sprevi maxime, numen, Amor.
Te puer imbelles dixi transfige columbas,
Conveniunt tenero mollia bella duci.
Aut de passeribus tumidos age, parve, triumphos,
Hæc sunt militiæ digna trophæa tuæ.
In genus humanum quid inania dirigis arma?
Non valet in fortes ista pharetra viros.
Non tulit hoc Cyprius, (neque enim Deus ullus ad iras
Promptior) & duplici jam ferus igne calet.
Ver erat, & summæ radians per culmina villæ
Attulerat primam lux tibi Maie diem:
At mihi adhuc refugam quærebant lumina noctem
Nec matutinum sustinuere jubar. [36]
Astat Amor lecto, pictis Amor impiger alis,
Prodidit astantem mota pharetra Deum:
Prodidit & facies, & dulce minantis ocelli,
Et quicquid puero, dignum & Amore fuit.
Talis in æterno juvenis Sigeius Olympo
Miscet amatori pocula plena Jovi;
Aut qui formosas pellexit ad oscula nymphas
Thiodamantæus Naiade raptus Hylas;
Addideratque iras, sed & has decuisse putares,
Addideratque truces, nec sine felle minas.
Et miser exemplo sapuisses tutiùs, inquit,
Nunc mea quid possit dextera testis eris.
Inter & expertos vires numerabere nostras,
Et faciam vero per tua damna fidem.
Ipse ego si nescis strato Pythone superbum
Edomui Phœbum, cessit & ille mihi;
Et quoties meminit Peneidos, ipse fatetur
Certiùs & graviùs tela nocere mea.
Me nequit adductum curvare peritiùs arcum,
Qui post terga solet vincere Parthus eques.
Cydoniusque mihi cedit venator, & ille
Inscius uxori qui necis author erat.
Est etiam nobis ingens quoque victus Orion,
Herculeæque manus, Herculeusque comes. [37]
Jupiter ipse licet sua fulmina torqueat in me,
Hærebunt lateri spicula nostra Jovis.
Cætera quæ dubitas meliùs tela docebunt,
Et tua non leviter corda petenda mihi.
Nec te stulte tuæ poterunt defendre Musæ,
Nec tibi Phœbæus porriget anguis opem.
Dixit, & aurato quatiens mucrone sagittam,
Evolat in tepidos Cypridos ille sinus.
At mihi risuro tonuit ferus ore minaci,
Et mihi de puero non metus ullus erat.
Et modò quà nostri spatiantur in urbe Quirites
Et modò villarum proxima rura placent.
Turba frequens, faciéque simillima turba dearum
Splendida per medias itque reditque vias.
Auctaque luce dies gemino fulgore coruscat,
Fallor? an & radios hinc quoque Phœbus habet.
Hæc ego non fugi spectacula grata severus,
Impetus & quò me fert juvenilis, agor.
Lumina luminibus malè providus obvia misi
Neve oculos potui continuisse meos.
Unam forte aliis supereminuisse notabam,
Principium nostri lux erat illa mali.
Sic Venus optaret mortalibus ipsa videri,
Sic regina Deûm conspicienda fuit. [38]
Hanc memor objecit nobis malus ille Cupido,
Solus & hos nobis texuit antè dolos.
Nec procul ipse vafer latuit, multæque sagittæ,
Et facis a tergo grande pependit onus.
Nec mora, nunc ciliis hæsit, nunc virginis ori,
Insilit hinc labiis, insidet inde genis:
Et quascunque agilis partes jaculator oberrat,
Hei mihi, mille locis pectus inerme ferit.
Protinus insoliti subierunt corda furores,
Uror amans intùs, flammaque totus eram.
Interea misero quæ jam mihi sola placebat,
Ablata est oculis non reditura meis.
Ast ego progredior tacitè querebundus, & excors,
Et dubius volui sæpe referre pedem.
Findor, & hæc remanet, sequitur pars altera votum,
Reptaque tàm subitò gaudia flere juvat.
Sic dolet amissum proles Junonia cœlum,
Inter Lemniacos præcipitata focos.
Talis & abreptum solem respexit, ad Orcum
Vectus ab attonitis Amphiaraus equis.
Quid faciam infelix, & luctu victus, amores
Nec licet inceptos ponere, neve sequi.
O utinam spectare semel mihi detur amatos
Vultus, & coràm tristia verba loqui; [39]
Forsitan & duro non est adamante creata,
Forte nec ad nostras surdeat illa preces.
Crede mihi nullus sic infeliciter arsit,
Ponar in exemplo primus & unus ego.
Parce precor teneri cum sis Deus ales amoris,
Pugnent officio nec tua facta tuo.
Jam tuus O certè est mihi formidabilis arcus,
Nate deâ, jaculis nec minus igne potens:
Et tua fumabunt nostris altaria donis,
Solus & in superis tu mihi summus eris.
Deme meos tandem, verùm nec deme furores,
Nescio cur, miser est suaviter omnis amans:
Tu modo da facilis, posthæc mea siqua futura est,
Cuspis amaturos figat ut una duos.

8.

Hæc ego mente olim lævâ, studioque supino
Nequitiæ posui vana trophæa meæ.
Scilicet abreptum sic me malus impulit error,
Indocilisque ætas prava magistra fuit.
Donec Socraticos umbrosa Academia rivos
Præbuit, admissum dedocuitque jugum.
Protinus extinctis ex illo tempore flammis,
Cincta rigent multo pectora nostra gelu.
Unde suis frigus metuit puer ipse Sagittis,
Et Diomedéam vim timet ipse Venus.
[40]

9. In Proditionem Bombardicam.

In Proditionem Bombardicam.

CUm simul in regem nuper satrapasque Britannos
Ausus es infandum perfide Fauxe nefas,
Fallor? an & mitis voluisti ex parte videri,
Et pensare malâ cum pietate scelus;
Scilicet hos alti missurus ad atria cæli,
Sulphureo curru flammivolisque rotis.
Qualiter ille feris caput inviolabile Parcis
Liquit Jördanios turbine raptus agros.

10. In eandem.

In eandem.

SIccine tentasti cælo donâsse Jäcobum
Quæ septemgemino Bellua monte lates?
Ni meloria tuum poterit dare munera numen,
Parce precor donis insidiosa tuis.
Ille quidem sine te consortia serus adivit
Astra, nec inferni pulveris usus ope.
Sic potiùs fœdos in cælum pelle cucullos,
Et quot habet brutos Roma profana Deos,
Namque hac aut aliâ nisi quemque adjuveris arte,
Crede mihi cæli vix bene scandet iter.
[41]

11. In eandem.

In eandem.

PUrgatorem animæ deresit Jäcobus ignem,
Et sine quo superûm non adeunda domus.
Frenduit hoc trinâ monstrum Latiale coronâ
Movit & horrificùm cornua dena minax.
Et nec inultus ait temnes mea sacra Britanne,
Supplicium spretâ relligione dabis.
Et si stelligeras unquam penetraveris arces,
Non nisi per flammas triste patebit iter.
O quàm sunesto cecinisti proxima vero,
Verbaque ponderibus vix caritura suis!
Nam prope Tartareo sublime rotatus ab igni
Ibat ad æthereas umbra perusta plagas.

12. In eandem.

In eandem.

QUem modò Roma suis devoverat impia diris,
Et Styge damnarât Tænarioque sinu,
Hunc vice mutatâ jam tollere gestit ad astra,
Et cupit ad superos evehere usque Deos.

13. In inventorem Bombardæ.

In inventorem Bombardæ.

JApetionidem laudavit cæca vetustas,
Qui tulit ætheream solis ab axe facem; [42]
At mihi major erit, qui lurida creditur arma,
Et trifidum fulmen surripuisse Jovi.

14. Ad Leonoram Romæ canentem.

Ad Leonoram Romæ canentem.

ANgelus unicuique suus (sic credite gentes)
Obtigit æthereis ales ab ordinibus.
Quid mirum? Leonora tibi si gloria major,
Nam tua præsentem vox sonat ipsa Deum.
Aut Deus, aut vacui certè mens tertia cœli
Per tua secretò guttura serpit agens;
Serpit agens, facilisque docet mortalia corda
Sensim immortali assuescere posse sono.
Quòd si cuncta quidem Deus est, per cunctaque fusus,
In te unâ loquitur, cætera mutus habet.

15. Ad eandem.

Ad eandem.

ALtera Torquatum cepit Leonora Poëtam,
Cujus ab insano cessit amore furens.
Ah miser ille tuo quantò feliciùs ævo
Perditus, & propter te Leonora foret!
Et te Pieriâ sensisset voce canentem
Aurea maternæ fila movere lyræ,
Quamvis Dircæo torsisset lumina Pentheo
Sævior, aut totus desipuisset iners, [43]
Tu tamen errantes cæcâ vertigine sensus
Voce eadem poteras composuisse tuâ;
Et poteras ægro spirans sub corde quietem
Flexanimo cantu restituisse sibi.

16. Ad eandem.

Ad eandem.

CRedula quid liquidam Sirena Neapoli jactas,
Claraque Parthenopes fana Achelöiados,
Littoreamque tuâ defunctam Naiada ripâ
Corpora Chalcidico sacra dedisse rogo?
Illa quidem vivitque, & amœnâ Tibridis undâ
Mutavit rauci murmura Pausilipi.
Illic Romulidûm studiis ornata secundis,
Atque homines cantu detinet atque Deos.
Elegiarum Finis.
[44]

Sylvarum Liber.

1. Anno ætatis 16. In obitum Procancellarii medici.

Anno ætatis 16. In obitum Procancellarii medici.

PArére fati discite legibus,
Manusque Parcæ jam date supplices;
Qui pendulum telluris orbem
Jäpeti colitis nepotes.
Vos si relicto mors vaga Tænaro
Semel vocârit flebilis, heu moræ
Tentantur incassum dolique;
Per tenebras Stygis ire certum est.
Si destinatam pellere dextera
Mortem valeret, non ferus Hercules
Nessi venenatus cruore
æmathiâ jacuisset Oetâ.
Nec fraude turpi Palladis invidæ
Vidisset occisum Ilion Hectora, aut
Quem larva Pelidis peremit
Ense Locro, Jove lacrymante. [45]
Si triste fatum verba Hecatëia
Fugare possint, Telegoni parens
Vixisset infamis, potentique
ægiali soror usa virgâ.
Numenque trinum fallere si queant
Artes medentûm, ignotaque gramina,
Non gnarus herbarum Machaon
Eurypyli cecidisset hastâ.
Læsisset & nec te Philyreie
Sagitta echidnæ perlita sanguine,
Nec tela te fulmenque avitum
Cæse puer genitricis alvo.
Tuque O alumno major Apolline,
Gentis togatæ cui regimen datum,
Frondosa quem nunc Cirrha luget,
Et mediis Helicon in undis,
Jam præsuisses Palladio gregi
Lætus, superstes, nec sine gloria,
Nec puppe lustrasses Charontis
Horribiles barathri recessus.
At fila rupit Persephone tua
Irata, cum te viderit artibus
Succoque pollenti tot atris
Faucibus eripuisse mortis. [46]
Colende præses, membra precor tua
Molli quiescant cespite, & ex tuo
Crescant rosæ, calthæque busto,
Purpureoque hyacinthus ore.
Sit mite de te judicium æaci,
Subrideatque ætnæa Proserpina,
Interque felices perennis
Elysio spatiere campo.

2. In quintum Novembris, Anno ætatis 17.

In quintum Novembris, Anno ætatis 17.

JAm pius extremâ veniens Jäcobus ab arcto
Teucrigenas populos, latéque patentia regna
Albionum tenuit, jamque inviolabile fœdus
Sceptra Caledoniis conjunxerat Anglica Scotis:
Pacificusque novo felix divesque sedebat
In solio, occultique doli securus & hostis:
Cum ferus ignifluo regnans Acheronte tyrannus,
Eumenidum pater, æthereo vagus exul Olympo,
Forte per immensum terrarum erraverat orbem,
Dinumerans sceleris socios, vernasque fideles,
Participes regni post funera mœsta futuros;
Hic tempestates medio ciet aëre diras, [47]
Illic unamimes odium struit inter amicos,
Armat & invictas in mutua viscera gentes;
Regnaque olivifera vertit florentia pace,
Et quoscunque videt puræ virtutis amantes,
Hos cupit adjicere imperio, fraudumque magister
Tentat inaccessum sceleri corrumpere pectus,
Insidiasque locat tacitas, cassesque latentes
Tendit, ut incautos rapiat, seu Caspia Tigris
Insequitur trepidam deserta per avia prædam
Nocte sub illuni, & somno nictantibus astris.
Talibus infestat populos Summanus & urbes
Cinctus cæruleæ fumanti turbine flammæ.
Jamque fluentisonis albentia rupibus arva
Apparent, & terra Deo dilecta marino,
Cui nomen dederat quondam Neptunia proles
Amphitryoniaden qui non dubitavit atrocem
æquore tranato furiali poscere bello,
Ante expugnatæ crudelia sæcula Troiæ.
At simul hanc opibusque & festâ pace beatam
Aspicit, & pingues donis Cerealibus agros,
Quodque magis doluit, venerantem numina veri
Sancta Dei populum, tandem suspiria rupit
Tartareos ignes & luridum olentia sulphur.
Qualia Trinacriâ trux ab Jove clausus in ætna [48]
Efflat tabifico monstrosus ab ore Tiphœus.
Ignescunt oculi, stridetque adamantinus ordo
Dentis, ut armorum fragor, ictaque cuspide cuspis.
Atque pererrato solum hoc lacrymabile mundo
Inveni, dixit, gens hæc mihi sola rebellis,
Contemtrixque jugi, nostrâque potentior arte.
Illa tamen, mea si quicquam tentamina possunt.
Non feret hoc impune diu, non ibit inulta,
Hactenus; & piceis liquido natat aëre pennis;
Quà volat, adversi præcursant agmine venti,
Densantur nubes, & crebra tonitrua fulgent.
Jamque pruinosas velox superaverat alpes,
Et tenet Ausoniæ fines, à parte sinistrâ
Nimbifer Appenninus erat, priscique Sabini,
Dextra veneficiis infamis Hetruria, nec non
Te furtiva Tibris Thetidi videt oscula dantem;
Hinc Mavortigenæ consistit in arce Quirini.
Reddiderant dubiam jam sera crepuscula lucem,
Cum circumgreditur totam Tricoronifer urbem,
Panificosque Deos portat, scapulisque virorum
Evehitur, præeunt summisso poplite reges,
Et mendicantum series longissima sratrum;
Cereaque in manibus gestant funalia cæci,
Cimmeriis nati in tenebris, vitamque trahentes. [49]
Templa dein multis subeunt lucentia tædis
(Vesper erat sacer iste Petro) fremitúsque canentum
Sæpe tholos implet vacuos, & inane locorum.
Qualiter exululat Bromius, Bromiique caterva,
Orgia cantantes in Echionio Aracyntho,
Dum tremit attonitus vitreis Asopus in undis,
Et procul ipse cavâ responsat rupe Cithæron.
His igitur tandem solenni more peractis,
Nox senis amplexus Erebi taciturna reliquit,
Præcipitesque impellit equos stimulante flagello,
Captum oculis Typhlonta, Melanchætemque ferocem,
Atque Acherontæo prognatam patre Siopen
Torpidam, & hirsutis horrentem Phrica capillis.
Interea regum domitor, Phlegetontius hæres
Ingreditur thalamos (neque enim secretus adulter
Producit steriles molli sine pellice noctes)
At vix compositos somnus claudebat ocellos,
Cum niger umbrarum dominus, rectorque silentum,
Prædatorque hominum falsâ sub imagine tectus
Astitit, assumptis micuerunt tempora canis,
Barba sinus promissa tegit, cineracea longo
Syrmate verrit humum vestis, pendetque cucullus
Vertice de raso, & ne quicquam desit ad artes,
Cannabeo lumbos constrinxit fune salaces. [50]
Tarda fenestratis figens vestigia calceis.
Talis uti fama est, vastâ Franciscus eremo
Tetra vagabatur solus per lustra ferarum,
Sylvestrique tulit genti pia verba salutis
Impius, atque lupos domuit, Lybicosque leones.
Subdolus at tali Serpens velatus amictu
Solvit in has fallax ora execrantia voces;
Dormis nate? Etiamne tuos sopor opprimit artus
Immemor O fidei, pecorumque oblite tuorum,
Dum cathedram venerande tuam, diademaque triplex
Ridet Hyperboreo gens barbara nata sub axe,
Dumque pharetrati spernunt tua jura Britanni:
Surge, age, surge piger, Latius quem Cæsar adorat,
Cui reserata patet convexi janua cæli,
Turgentes animos, & fastus frange procaces,
Sacrilegique sciant, tua quid maledictio possit,
Et quid Apostolicæ possit custodia clavis;
Et memor Hesperiæ disjectam ulciscere classem,
Mersaque Iberorum lato vexilla profundo,
Sanctorumque cruci tot corpora fixa probrosæ,
Thermodoontéa nuper regnante puella.
At tu si tenero mavis torpescere lecto
Crescentesque negas hosti contundere vires,
Tyrrhenum implebit numeroso milite pontum, [51]
Signaque Aventino ponet fulgentia colle:
Relliquias veterum franget, flammisque cremabit,
Sacraque calcabit pedibus tua colla profanis,
Cujus gaudebant soleïs dare basia reges.
Nec tamen hunc bellis & aperto Marte lacesses,
Irritus ille labor, tu callidus utere fraude,
Quælibet hæreticis disponere retia fas est;
Jamque ad consilium extremis rex magnus ab oris
Patricios vocat, & procerum de stirpe creatos,
Grandævosque patres trabeâ, canisque verendos;
Hos tu membratim poteris conspergere in auras,
Atque dare in cineres, nitrati pulveris igne
ædibus injecto, quà convenere, sub imis.
Protinus ipse igitur quoscunque habet Anglia fidos
Propositi, factique mone, quisquámne tuorum
Audebit summi non jussa facessere Papæ.
Perculsosque metu subito, cafúque stupentes
Invadat vel Gallus atrox, vel sævus Iberus.
Sæcula sic illic tandem Mariana redibunt,
Tuque in belligeros iterum dominaberis Anglos.
Et nequid timeas, divos divasque secundas
Accipe, quotque tuis celebrantur numina fastis.
Dixit & adscitos ponens malefidus amictus
Fugit ad infandam, regnum illætabile, Lethen. [52]
Jam rosea Eoas pandens Tithonia portas
Vestit inauratas redeunti lumine terras;
Mæstaque adhuc nigri deplorans funera nati
Irrigat ambrosiis montana cacumina guttis;
Cum somnos pepulit stellatæ janitor aulæ
Nocturnos visus, & somnia grata revolvens.
Est locus æternâ septus caligine noctis
Vasta ruinosi quondam fundamina tecti,
Nunc torvi spelunca Phoni, Prodotæque bilinguis
Effera quos uno peperit Discordia partu.
Hic inter cæmenta jacent semifractaque saxa,
Ossa inhumata virûm, & trajecta cadavera ferro;
Hic Dolus intortis semper sedet ater ocellis,
Jurgiaque, & stimulis armata Calumnia fauces.
Et Furor, atque viæ moriendi mille videntur
Et Timor, exanguisque locum circumvolat Horror,
Perpetuoque leves per muta silentia Manes
Exululant, tellus & sanguine conscia stagnat.
Ipsi etiam pavidi latitant penetralibus antri
Et Phonos, & Prodotes, nulloque sequente per antrum
Antrum horrens, scopulosum, atrum feralibus umbris
Diffigiunt sontes, retrò lumina vortunt,
Hos pugiles Romæ per sæcula longa fideles
Evocat antistes Babylonius, atque ita fatur. [53]
Finibus occiduis circumfusum incolit æquor
Gens exosa mihi, prudens natura negavit
Indignam penitùs nostro conjungere mundo;
Illuc, sic jubeo, celeri contendite gressu,
Tartareoque leves difflentur pulvere in auras
Et rex & pariter satrapæ, scelerata propago
Et quotquot fidei caluere cupidine veræ
Consilii socios adhibete, operisque ministros.
Finierat, rigidi cupidè paruere gemelli.
Interea longo flectens curvamine cœlos
Despicit æthereâ dominus qui fulgurat arce,
Vanaque perversæ ridet conamina turbæ,
Atque sui causam populi volet ipse tueri.
Esse ferunt spatium, quà distat ab Aside terra
Fertilis Europe, & spectat Mareotidas undas;
Hic turris posita est Titanidos ardua Famæ
ærea, lata, sonans rutilis vicinior astris
Quâm superimpositum vel Athos vel Pelion Offæ
Mille fores aditusque patent, totidemque fenestræ,
Amplaque per tenues translucent atria muros;
Excitat hic varios plebs agglomerata susurros;
Qualiter intrepitant circum mulctralia bombis
Agmina muscarum, aut texto per ovilia junco,
Dum Canis æstivum cœli petit ardua culmen [54]
Ipsa quidem summâ sedet ultrix matris in arce,
Auribus innumeris cinctum caput eminet olli,
Queis sonitum exiguum trahit, atque levissima captat
Murmura, ab extremis patuli confinibus orbis.
Nec tot Aristoride servator inique juvencæ
Isidos, immiti volvebas lumina vultu,
Lumina non unquam tacito nutantia somno,
Lumina subjectas lato spectantia terras.
Istis illa solet loca luce carentia sæpe
Perlustrare, etiam radianti impervia soli.
Millenisque loquax auditaque visaque linguis
Cuilibet effundit temeraria, veráque mendax
Nunc minuit, modò confictis sermonibus auget.
Sed tamen a nostro meruisti carmine laudes
Fama, bonum quo non aluid veracius ullum,
Nobis digna cani, nec te memorasse pigebit
Carmine tam longo, servati scilicet Angli
Officiis vaga diva tuis, tibi reddimus æqua.
Te Deus æternos motu qui temperat ignes,
Fulmine præmisso alloquitur, terrâque tremente:
Fama siles? an te latet impia Papistarum
Conjurata cohors in meque meosque Britannos,
Et nova sceptrigero cædes meditata Jäcobo:
Nec plura, illa statim sensit mandata Tonantis, [55]
Et satis antè fugax stridentes induit alas,
Induit & variis exilia corpora plumis;
Dextra tubam gestat Temesæo ex ære sonoram.
Nec mora jam pennis cedentes remigat auras,
Atque parum est curfu celeres prævertere nubes,
Jam ventos, jam solis equos post terga reliquit:
Et primò Angliacas solito de more per urbes
Ambiguas voces, incertaque murmura spargit,
Mox arguta dolos, & detestabile vulgat
Proditionis opus, nec non facta horrida dictu,
Authoresque addit sceleris, nec garrula cæcis
Insidiis loca structa silet; stupuere relatis,
Et pariter juvenes, pariter tremuere puellæ,
Effætique senes pariter, tantæque ruinæ
Sensus ad ætatem subito penetraverat omnem
Attamen interea populi miserescit ab alto
æthereus pater, & crudelibus obstitit ausis
Papicolûm; capti pœnas raptantur ad acres;
At pia thura Deo, & grati solvuntur honores;
Compita læta focis genialibus omnia fumant;
Turba choros juvenilis agit: Quintoque Novembris
Nulla Dies toto occurrit celebratior anno.
[56]

3. Anno ætatis 17. In obitum. Præsulis Eliensis.

Anno ætatis 17. In obitum. Præsulis Eliensis.

ADhuc madentes rore squalebant genæ,
Et sicca nondum lumina
Adhuc liquentis imbre turgebant salis,
Quem nuper effudi pius,
Dum mæsta charo justa persolvi rogo
Wintoniensis præsulis.
Cum centilinguis Fama (proh semper mali
Cladisque vera nuntia)
Spargit per urbes divitis Britanniæ,
Populosque Neptuno satos,
Cessisse morti, & ferreis sororibus
Te generis humani decus,
Qui rex sacrorum illâ suisti in insulâ
Quæ nomen Anguillæ tenet.
Tunc inquietum pectus irá protinus
Ebulliebat fervidâ,
Tumulis potentem sæpe devovens deam:
Nec vota Naso in Ibida
Concepit alto diriora pectore,
Graiusque vates parciùs [57]
Turpem Lycambis execratus est dolum,
Sponsamque Neobolen suam.
At ecce diras ipse dum fundo graves,
Et imprecor neci necem,
Audisse tales videor attonitus sonos
Leni, sub aurâ, flamine:
Cæcos furores pone, pone vitream
Bilemque & irritas minas,
Quid temerè violas non nocenda numina,
Subitoque ad iras percita.
Non est, ut arbitraris elusus miser,
Mors atra Noctis filia,
Erebóve patre creta, sive Erinnye,
Vastóve nata sub Chao:
Ast illa cælo missa stellato, Dei
Messes ubique colligit;
Animasque mole carneâ reconditas
In lucem & auras evocat:
Ut cum fugaces excitant Horæ diem
Themidos Jovisque filiæ;
Et sempiterni ducit ad vultus patris;
At justa raptat impios
Sub regna furvi luctuosa Tartari,
Sedesque subterraneas [58]
Hanc ut vocantem lætus audivi, citò
Fœdum reliqui carcerem,
Volatilesque faustus inter milites
Ad astra sublimis feror:
Vates ut olim raptus ad cœlum senex
Auriga currus ignei,
Non me Boötis terruere lucidi
Sarraca tarda frigore, aut
Formidolosi Scorpionis brachia,
Non ensis Orion tuus.
Prætervolavi fulgidi solis globum,
Longéque sub pedibus deam
Vidi triformem, dum coercebat suos
Frænis dracones aureis.
Erraticorum syderum per ordines,
Per lacteas vehor plagas,
Velocitatem sæpe miratus novam,
Donec nitentes ad fores
Ventum est Olympi, & regiam Chrystallinam, &
Stratum smaragdis Atrium.
Sed hic tacebo, nam quis effari queat
Oriundus humano patre
Amœnitates illius loci, mihi
Sat est in æternum frui.
[59]

4. Naturam non pati senium.

Naturam non pati senium.

HEu quàm perpetuis erroribus acta fatiscit
Avia mens hominum, tenebrisque immersa profundis
Oedipodioniam volvit sub pectore noctem!
Quæ vesana suis metiri facta deorum
Audet, & incisas leges adamante perenni
Assimilare suis, nulloque solubile sæclo
Consilium fati perituris alligat horis.
Ergóne marcescet sulcantibus obsita rugis
Naturæ facies, & rerum publica mater
Omniparum contracta uterum sterilescet ab ævo?
Et se fassa senem malè certis passibus ibit
Sidereum tremebunda caput? num tetra vetustas
Annorumque æterna fames, squalorque situsque
Sidera vexabunt? an & infatiabile Tempus
Esuriet Cælum, rapietque in viscera patrem?
Heu, potuitne suas imprudens Jupiter arces
Hoc contra munisse nefas, & temporis isto
Exemisse malo, gyrosque dedisse perennes?
Ergo erit ut quandoque sono dilapsa tremendo
Convexi tabulata ruant, atque obvius ictu
Stridat uterque polus, superâque ut Olympius aulâ
Decidat, horribilisque retectâ Gorgone Pallas. [60]
Qualis in Ægæam proles Junonia Lemnon
Deturbata sacro cecidit de limine cæli.
Tu quoque Phœbe tui casus imitabere nati
Præcipiti curru, subitâque ferere ruinâ
Pronus, & exinctâ fumabit lampade Nereus,
Et dabit attonito feralia sibila ponto.
Tunc etiam aërei divulsis sedibus Hæmi
Dissultabit apex, imoque allisa barathro
Terrebunt Stygium dejecta Ceraunia Ditem
In superos quibus usus erat, fraternaque bella.
At pater omnipotens fundatis fortius astris
Consuluit rerum summæ, certoque peregit
Pondere fatorum lances, atque ordine summo
Singula perpetuum jussit servare tenorem.
Volvitur hinc lapsu mundi rota prima diurno;
Raptat & ambitos sociâ vertigine cælos.
Tardior haud solito Saturnus, & acer ut olim
Fulmineùm rutilat cristatâ casside Mavors.
Floridus æternùm Phœbus juvenile coruscat,
Nec fovet effœtas loca per declivia terras
Devexo temone Deus; sed semper amicá
Luce potens eadem currit per signa rotarum,
Surgit odoratis pariter formosus ab Indis
æthereum pecus albenti qui cogit Olympo [61]
Mane vocans, & serus agens in pascua cœli,
Temporis & gemino dispertit regna colore.
Fulget, obitque vices alterno Delia cornu,
Cæruleumque ignem paribus complectitur ulnis.
Nec variant elementa fidem, solitóque fragore
Lurida perculsas jaculantur fulmina rupes.
Nec per inane furit leviori murmure Corus,
Stringit & armiferos æquali horrore Gelonos
Trux Aquilo, spiratque hyemem, nimbosque volutat.
Utque solet, Siculi diverberat ima Pelori
Rex maris, & raucâ circumstrepit æquora conchâ
Oceani Tubicen, nec vastâ mole minorem
ægæona ferunt dorso Balearica cete.
Sed neque Terra tibi sæcli vigor ille vetusti
Priscus abest, servatque suum Narcissus odorem,
Et puer ille suum tenet & puer ille decorem
Phœbe tuusque & Cypri tuus, nec ditior olim
Terra datum sceleri celavit montibus aurum
Conscia, vel sub aquis gemmas. Sic denique in ævum
Ibit cunctarum series justissima rerum,
Donec flamma orbem populabitur ultima, latè
Circumplexa polos, & vasti culmina cæli;
Ingentique rogo flagrabit machina mundi.
[62]

5. De Idea Platonica quemadmodum Aristoteles intellexit.

De Idea Platonica quemadmodum Aristoteles intellexit.

DIcite sacrorum præsides nemorum deæ,
Tuque O noveni perbeata numinis
Memoria mater, quæque in immenso procul
Antro recumbis otiosa æternitas,
Monumenta servans, & ratas leges Jovis,
Cælique fastos atque ephemeridas Deûm,
Quis ille primus cujus ex imagine
Natura solers finxit humanum genus,
æternus, incorruptus, æquævus polo,
Unusque & universus, exemplar Dei?
Haud ille Palladis gemellus innubæ
Interna proles insidet menti Jovis;
Sed quamlibet natura sit communior,
Tamen seorsus extat ad morem unius,
Et, mira, certo stringitur spatio loci;
Seu sempiternus ille syderum comes
Cæli pererrat ordines decemplicis,
Citimúmve terris incolit Lunæ globum:
Sive inter animas corpus adituras sedens
Obliviosas torpet ad Lethes aquas: [63]
Sive in remotâ forte terrarum plagâ
Incedit ingens hominis archetypus gigas,
Et diis tremendus erigit celsum caput
Atlante major portitore syderum.
Non cui profundum cæcitas lumen dedit
Dircæus augur vidit hunc alto sinu;
Non hunc silenti nocte Plëiones nepos
Vatum sagaci præpes ostendit choro;
Non hunc sacerdos novit Assyrius, licet
Longos vetusti commemoret atavos Nini,
Priscumque Belon, inclytumque Osiridem.
Non ille trino gloriosus nomine
Ter magnus Hermes (ut sit arcani sciens)
Talem reliquit Isidis cultoribus.
At tu perenne ruris Academi decus
(Hæc monstra si tu primus induxit scholis)
Jam jam pöetas urbis exules tuæ
Revocabis, ipse fabulator maximus,
Aut institutor ipse migrabis foras.

6. Ad Patrem.

Ad Patrem.

NUnc mea Pierios cupiam per pectora fontes
Irriguas torquere vias, totumque per ora [64]
Volvere laxatum gemino de vertice rivum;
Ut tenues oblita sonos audacibus alis
Surgat in officium venerandi Musa parentis.
Hoc utcunque tibi gratum pater optime carmen
Exiguum meditatur opus, nec novimus ipsi
Aptiùs à nobis quæ possint munera donis
Respondere tuis, quamvis nec maxima possint
Respondere tuis, nedum ut par gratia donis
Esse queat, vacuis quæ redditur arida verbis.
Sed tamen hæc nostros ostendit pagina census,
Et quod habemus opum chartâ numeravimus istâ.
Quæ mihi sunt nullæ, nisi quas dedit aurea Clio
Quas mihi semoto somni peperere sub antro,
Et nemoris laureta sacri Parnassides umbræ.
Nec tu vatis opus divinum despice carmen,
Quo nihil æthereos ortus, & semina cæli,
Nil magis humanam commendat origine mentem,
Sancta Promethéæ retinens vestigia flammæ.
Carmen amant superi, tremebundaque Tartara carmen
Ima ciere valet, divosque ligare profundos,
Et triplici duros Manes adamante coercet.
Carmine sepositi retegunt arcana futuri
Phœbades, & tremulæ pallantes ora Sibyllæ;
Carmina sacrificus sollenes pangit ad aras [65]
Aurea seu sternit motantem cornua taurum;
Seu cùm fata sagax fumantibus abdita fibris
Consulit, & tepidis Parcam scrutatur in extis.
Nos etiam patrium tunc cum repetemus Olympum,
AEternæque moræ stabunt immobilis ævi,
Ibimus auratis per cæli templa coronis,
Dulcia suaviloquo sociantes carmina plectro,
Astra quibus, geminique poli convexa sonabunt.
Spiritus & rapidos qui circinat igneus orbes,
Nunc quoque sydereis intercinit ipse choreis
Immortale melos, & inenarrabile carmen;
Torrida dum rutilus compescit sibila serpens,
Demissoque ferox gladio mansuescit Orion;
Stellarum nec sentit onus Maurusius Atlas.
Carmina regales epulas ornare solebant,
Cum nondum luxus, vastæque immensa vorago
Nota gulæ, & modico spumabat cœna Lyæo.
Tum de more sedens festa ad convivia vates
æsculeâ intonsos redimitus ab arbore crines,
Heroumque actus, imitandaque gesta canebat,
Et chaos, & positi latè fundamina mundi,
Reptantesque Deos, & alentes numina glandes,
Et nondum ætnæ:eo quæsitum fulmen ab antro.
Denique quid vocis modulamen inane juvabit, [66]
Verborum sensusque vacans, numerique loquacis?
Silvestres decet iste choros, non Orphea cantus,
Qui tenuit fluvios & quercubus addidit aures
Carmine, non citharâ, simulachraque functa canendo
Compulit in lacrymas; habet has â carmine laudes.
Nec tu perge precor sacras contemnere Musas,
Nec vanas inopesque puta, quarum ipse peritus
Munere, mille sonos numeros componis ad aptos,
Millibus & vocem modulis variare canoram
Doctus, Arionii meritò sis nominis hæres.
Nunc tibi quid mirum, si me genuisse poëtam
Contigerit, charo si tam propè sanguine juncti
Cognatas artes, studiumque affine sequamur:
Ipse volens Phœbus se dispertire duobus,
Altera dona mihi, dedit altera dona parenti,
Dividuumque Deum genitorque puerque tenemus.
Tu tamen ut simules teneras odisse camœnas,
Non odisse reor, neque enim, pater, ire jubebas
Quà via lata patet, quà pronior area lucri,
Certaque condendi fulget spes aurea nummi:
Nec rapis ad leges, malè custoditaque gentis
Jura, nec insulsis damnas clamoribus aures.
Sed magis excultam cupiens ditescere mentem,
Me procul urbano strepitu, secessibus altis [67]
Abductum Aoniæ jucunda per otia ripæ
Phœbæo lateri comitem finis ire beatum.
Officium chari taceo commune parentis,
Me poscunt majora, tuo pater optime sumptu
Cùm mihi Romuleæ patuit facundia linguæ,
Et Latii veneres, & quæ Jovis ora decebant
Grandia magniloquis elata vocabula Graiis,
Addere suasisti quos jactat Gallia flores,
Et quam degeneri novus Italus ore loquelam
Fundit, Barbaricos testatus voce tumultus,
Quæque Palæstinus loquitur mysteria vates.
Denique quicquid habet cœlum, subjectaque cœlo
Terra parens, terræque & cœlo interfluus aer,
Quicquid & unda tegit, pontique agitabile marmor,
Per te nosse licet, per te, si nosse libebit.
Dimotàque venit spectanda scientia nube,
Nudaque conspicuos inclinat ad oscula vultus,
Ni fugisse velim, ni sit libâsse molestum.
I nunc, confer opes quisquis malesanus avitas
Austriaci gazas, Perüanaque regna præoptas.
Quæ potuit majora pater tribuisse, vel ipse
Jupiter, excepto, donâsset ut omnia, cœlo?
Non potoria dedit, quamvis & tuta fuissent,
Publica qui juveni commisit lumina nato [68]
Atque Hyperionios currus, & fræna diei,
Et circùm undantem radiatâ luce tiaram.
Ergo ego jam doctæ pars quamlibet ima catervæ
Victrices hederas inter, laurosque sedebo,
Jamque nec obscurus populo miscebor inerti,
Vitabuntque oculos vestigia nostra profanos.
Este procul vigiles curæ, procul este querelæ,
Invidiæque acies transverso tortilis hirquo,
Sæva nec anguiferos extende Calumnia rictus;
In me triste nihil fædissima turba potestis,
Nec vestri sum juris ego; securaque tutus
Pectora, vipereo gradiar sublimis ab ictu.
At tibi, chare pater, postquam non æqua merenti
Posse referre datur, nec dona rependere factis,
Sit memorâsse satis, repetitaque munera grato
Percensere animo, fidæque reponere menti.
Et vos, O nostri, juvenilia carmina, lusus,
Si modo perpetuous sperare audebitis annos,
Et domini superesse rogo, lucemque tueri,
Nec spisso rapient oblivia nigra sub Orco,
Forsitan has laudes, decantatumque parentis
Nomen, ad exemplum, sero servabitis ævo.
[69]

7. Psalm 114.

Psalm 114.

[...]
[70]

8. Philosophus ad regem quendam qui eum ignotum & insontem inter reos forte captum inscius damnaverat hæc subito misit.

Philosophus ad regem quendam qui eum ignotum & insontem inter reos forte captum inscius damnaverat [...] hæc subito misit.

[...]

9. Ad Salsillum poetam Romanum ægrotantem. – SCAZONTES.

Ad Salsillum poetam Romanum ægrotantem.

SCAZONTES.

O Musa gressum quæ volens trahis claudum,
Vulcanioque tarda gaudes incessu,
Nec sentis illud in loco minus gratum,
Quàm cùm decentes flava Dëiope suras
Alternat aureum ante Junonis lectum.
Adesdum & hæc s'is verba pauca Salsillo
Refer, camœna nostra cui tantum est cordi,
Quamque ille magnis prætulit immeritò divis.
Hæc ergo alumnus ille Londini Milto,
Diebus hisce qui suum linquens nidum
Polique tractum, (pessimus ubi ventorum,
Insanientis impotensque pulmonis [71]
Pernix anhela sub Jove exercet flabra)
Venit feraces Itali soli ad glebas,
Visum superbâ cognitas urbes famâ
Virosque doctæque indolem juventutis,
Tibi optat idem hic fausta multa Salsille,
Habitumque fesso corpori penitùs sanum;
Cui nunc profunda bilis infestat renes,
Præcordiisque fixa damnosum spirat.
Nec id pepercit impia quòd tu Romano
Tam cultus ore Lesbium condis melos.
O dulce divûm munus, O salus Hebes
Germana! Tuque Phœbe morborum terror
Pythone cæso, sive tu magis Pæan
Libenter audis, hic tuus sacerdos est.
Querceta Fauni, vosque rore vinoso
Colles benigni, mitis Euandri sedes,
Siquid salubre vallibus frondet vestris,
Levamen ægro ferte certatim vati.
Sic ille charis redditus rursum Musis
Vicina dulci prata mulcebit cantu.
Ipse inter atros emirabitur lucos
Numa, ubi beatum degit otium æternum,
Suam reclivis semper ægeriam spectans.
Tumidusque & ipse Tibris hinc delinitus
Spei favebit annuæ colonorum: [72]
Nec in sepulchris ibit obsessum reges
Nimiùm sinistro laxus irruens loro:
Sed fræna melius temperabit undarum,
Adusque curvi salsa regna Portumni.

10. Mansus.

Mansus.

Joannes Baptista Mansus Marchio Villensis vir ingenii laude, tum literatum studio, nec non & bellicâ Virtute apud Italos clarus in primis est. Ad quem Torquati Tassi dialogus extat de Amicitiâ Scriptus; erat enim Tassi amicissimus; ab quo etiam inter Campaniæ principes celebratur, in illo poemate cui titulus Gerusalemme conquistata,lib.20.

Fra cavalier magnanimi, è cortesi
Risplende il Manso —

Is authorem Neapoli commorantem summâ benevolentiâ prosecutus est, multaque ei detulit humanitatis officia. Ad hunc itaque hospes ille antequam ab eâ urbe discederet, ut ne ingratum se ostenderet, hoc carmen misit.

HÆc quoque Manse tuæ meditantur carmina laudi
Pierides, tibi Manse choro notissime Phœbi,
Quandoquidem ille alium haud æquo est dignatus ho ⌞nore,
Post galli cineres, & Mecænatis Hetrusci.
Tu quoque si nostræ tantùm valet aura Camœnæ,
Victrices hederas inter, laurosque sedebis. [73]
Te pridem magno felix concordia Tasso
Junxit, & æternis inscripsit nomina chartis.
Mox tibi dulciloquum non inscia Musa Marinum
Tradidit, ille tuum dici se gaudet alumnum,
Dum canit Assyrios divûm prolixus amores;
Mollis & Ausonias stupesecit carmine nymphas.
Ille itidem moriens tibi soli debita vates
Ossa tibi soli, supremaque vota reliquit.
Nec manes pietas tua chara fefellit amici,
Vidimus arridentem operoso ex ære poetam.
Nec satis hoc visum est in utrumque, & nec pia cessant
Officia in tumulo, cupis integros rapere Orco,
Quà potes, atque avidas Parcarum eludere leges:
Amborum genus, & variâ sub sorte peractam
Describis vitam, moresque, & dona Minervæ;
Æmulus illius Mycalen qui natus ad altam
Rettulit Æolii vitam facundus Homeri.
Ergo ego te Cliûs & magni nomine Phœbi
Manse pater, jubeo longum salvere per ævum
Missus Hyperboreo juvenis peregrinus ab axe.
Nec tu longinguam bonus aspernabere Musam,
Quæ nuper gelidâ vix enutrita sub Arcto
Imprudens Italas ausa est volitare per urbes.
Nos etiam in nostro modulantes flumine cygnos [74]
Credimus obscuras noctis sensisse per umbras,
Quà Thamesis latè puris argenteus urnis
Oceani glaucos perfundit gurgite crines.
Quin & in has quondam pervenit Tityrus oras.
Sed neque nos genus incultum, nec inutile Phœbo,
Quà plaga septeno mundi sulcata Trione
Brumalem patitur longâ sub nocte Boöten.
Nos etiam colimus Phœbum, nos munera Phœbo
Flaventes spicas, & lutea mala canistris,
Halantemque crocum (perhibet nisi vana vetustas)
Misimus, & lectas Druidum de gente choreas.
(Gens Druides antiqua sacris operata deorum
Heroum laudes imitandaque gesta canebant)
Hinc quoties festo cingunt alteria cantu
Delo in herbosâ Graiæ de more puellæ
Carminibus lætis memorant Corineïda Loxo,
Fatidicamque Upin, cum flavicomâ Hecaërge
Nuda Caledonio variatas pectora fuco.
Fortunate senex, ergo quacunque per orbem
Torquati decus, & nomen celebrabitur ingens,
Claraque perpetui succrescet fama Marini,
Tu quoque in ora frequens venies plausumque virorum,
Et parili carpes iter immortale volatu.
Dicetur tum sponte tuos habitasse penates [75]
Cynthius, & famulas venisse ad limina Musas:
At non sponte domum tamen idem, & regis adivit
Rura Pheretiadæ cœlo fugitivus Apollo;
Ille licet magnum Alciden susceperat hospes;
Tantùm ubi clamosos placuit vitare bubulcos,
Nobile mansueti cessit Chironis in antrum,
Irriguos inter saltus frondosaque tecta
Peneium prope rivum: ibi sæpe sub ilice nigrâ
Ad citharæ strepitum blandâ prece victus amici
Exilii duros lenibat voce labores.
Tum neque ripa suo, barathro nec fixa sub imo,
Saxa stetere loco, nutat Trachinia rupes,
Nec sentit solitas, immania pondera, silvas,
Emotæque suis properant de collibus orni,
Mulcenturque novo maculosi carmine lynces.
Diis dilecte senex, te Jupiter æquus oportet
Nascentem, & miti lustrarit lumine Phœbus,
Atlantisque nepos; neque enim nisi charus ab ortu
Diis superis poterit magno favisse poetæ.
Hinc longæva tibi lento sub flore senectus
Vernat, & æsonios lucratur vivida fusos,
Nondum deciduos servans tibi frontis honores,
Ingeniumque vigens, & adultum mentis acumen.
O mihi si mea sors talem concedat amicum [76]
Phœbæos decorâsse viros qui tam bene norit,
Si quando indigenas revocabo in carmina reges,
Aturumque etiam sub terris bella moventem;
Aut dicam invictæ sociali fœdere mensæ,
Magnanimos Heroas, & (O modo spiritus ad sit)
Frangam Saxonicas Britonum sub Marte phalanges.
Tandem ubi non tacitæ permensus tempora vitæ,
Annorumque satur cineri sua jura relinquam,
Ille mihi lecto madidis astaret ocellis,
Astanti sat erit si dicam sim tibi curæ;
Ille meos artus liventi morte solutos
Curaret parvâ componi molliter urnâ.
Forsitan & nostros ducat de marmore vultus,
Nectens aut Paphiâ myrti aut Parnasside lauri
Fronde comas, at ego securâ pace quiescam.
Tum quoque, si qua fides, si præmia certa bonorum,
Ipse ego cælicolûm semotus in æthera divûm,
Quò labor & mens pura vehunt, atque ignea virtus
Secreti hæc aliquâ mundi de parte videbo
(Quantum fata sinunt) & totâ mente serenùm
Ridens purpureo suffundar lumine vultus
Et simul æthereo plaudam mihi lætus Olympo.
[77]

1. EPITAPHIUM DAMONIS.

EPITAPHIUM DAMONIS.

ARGUMENTUM.

THyrsis & Damon ejusdem viciniæ Pastores, eadem studia sequuti a pueritiâ amici erant, ut qui plurimùm. Thyrsis animi causâ profectus peregrè de obitu Damonis nuncium accepit. Domum postea reversus, & rem ita esse comperto, se, suamque solitudinem hoc carmine deplorat. Damonis autem sub personâ hîc intelligitur Carolus Deodatus ex urbe Hetruriæ Luca paterno genere oriundus, cætera Anglus; ingenio, doctrina, clarissimisque cæteris virtutibus, dum viveret, juvenis egregius.

[78]

EPITAPHIUM DAMONIS.

HImerides nymphæ (nam vos & Daphnin & Hy ⌞lan
Et plorata diu meministis fata Bionis)
Dicite Sicelicum Thamesina per oppida carmen:
Quas miser effudit voces, quæ murmura Thyrsis,
Et quibus assiduis exercuit antra querelis,
Fluminaque, fontesque vagos, nemorumque recessus,
Dum sibi præreptum queritur Damona, neque altam
Luctibus exemit noctem loca sola perrerans.
Et jam bis viridi surgebat culmus arista,
Et totidem flavas numerabant horrea messes,
Ex quo summa dies tulerat Damona sub umbras,
Nec dum aderat Thyrsis; pastorem scilicet illum
Dulcis amor Musae Thusca retinebat in urbe.
Ast ubi mens expleta domum, pecorisque relicti
Cura vocat, simul assuetâ sedítque sub ulmo,
Tum vero amissum tum denique sentit amicum, [79]
Cœpit & immenium sic exonerare dolorem.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Hei mihi! quæ terris, quæ dicam numina cœlo,
Postquam te immiti rapuerunt funere Damon;
Siccine nos linquis, tua sic sine nomine virtus
Ibit, & obscuris numero sociabitur umbris?
At non ille, animas virgâ qui dividit aureâ,
Ista velit, dignumque tui te ducat in agmen,
Ignavumque procul pecus arceat omne silentum.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Quicquid erit, certè nisi me lupus antè videbit,
Indeplorato non comminuere sepulcro,
Constabitique tuus tibi honos, longúmque vigebit
Inter pastores: Illi tibi vota secundo
Solvere post Daphnin, post Daphnin dicere laudes
Gaudebunt, dum rura Pales, dum Faunus amabit:
Si quid id est, priscamque fidem coluisse, piúmque,
Palladiásque artes, sociúmque habuisse canorum.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Hæc tibi certa manent, tibi erunt hæc præmia Damon,
At mihi quid tandem fiet modò? quis mihi fidus
Hærebit lateri comes, ut tu sæpe solebas
Frigoribus duris, & per loca fœta pruinis,
Aut rapido sub sole, siti morientibus herbis? [80]
Sive opus in magnos suit eminùs ire leones
Aut avidos terrere lupos præsepibus altis;
Quis fando sopire diem, cantuque solebit?
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Pectora cui credam? quis me lenire docebit
Mordaces curas, quis longam fallere noctem
Dulcibus alloquiis, grato cùm sibilat igni
Molle pyrum, & nucibus strepitat focus, at malus auster
Miscet cuncta foris, & desuper intonat ulmo.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Aut æstate, dies medio dum vertitur axe,
Cum Pan æsculeâ somnum capit abditus umbrâ,
Et repentunt sub aquis sibi nota sedilia nymphæ.
Pastoresque latent, stertit sub sepe colonus,
Quis mihi blanditiásque tuas, quis tum mihi risus,
Cecropiosque sales referet, cultosque lepores?
Ite domum impasti, domino jam non vacat agni.
At jam solus agros, jam pascua solus oberro,
Sicubi ramosæ densantur vallibus umbræ,
Hic serum expecto, supra caput imber & Eurus
Triste sonant, fractæque agitata crepuscula silvæ.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Heu quàm culta mihi priùs arva procacibus herbis
Involvuntur, & ipsa situ seges alta fatiscit! [81]
Innuba neglecto marcescit & uva racemo,
Nec myrteta juvant; ovium quoque tædet, at illæ
Mœrent, inque suum convertunt ora magistrum.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Tityrus ad corylos vocat, Alphesibœus ad ornos,
Ad salices Aegon, ad flumina pulcher Amyntas,
Hîc gelidi fontes, hîc illita gramina musco,
Hîc Zephyri, hîc placidas interstrepit arbutus undas;
Ista canunt surdo, frutices ego nactus abibam.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Mopsus ad hæc nam me redeuntem forte notârat
(Et callebat avium linguas, & sydera Mopsus)
Thyrsi quid hoc? dixit, quæ te coquit improba bilis?
Aut te perdit amor, aut te malè fascinat astrum,
Saturni grave sæpe suit pastoribus astrum,
Intimaque obliquo figit præcordia plumbo.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Mirantur nymphæ, & quid te Thyrfi futurum est?
Quid tibi vis? ajunt, non hæc solet esse juventæ
Nubila frons, oculique truces, vultusque severi,
Illa choros, lususque leves, & semper amorem
Jure petit, bis ille miser qui serus amavit.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Venit Hyas, Dryopéque, & filia Baucidis Aegle [82]
Docta modos, citharæque sciens, sed perdita fastu,
Venit Idumanii Chloris vicina fluenti;
Nil me blanditiæ, nil me solantia verba,
Nil me, si quid adest, movet, aut spes ulla futuri.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Hei mihi quam similes ludunt per prata juvenci,
Omnes unanimi secum sibi lege sodales,
Nec magis hunc alio quisquam secernit amicum
De grege, sic densi veniunt ad pabula thoes,
Inque vicem hirsuti paribus junguntur onagri;
Lex eadem pelagi, deserto in littore Proteus
Agmina Phocarum numerat, vilisque volucrum
Passer habet semper quicum sit, & omnia circum
Farra libens volitet, serò sua tecta revisens,
Quem si fors letho objecit, seu milvus adunco
Fata tulit rostro, seu stravit arundine fossor,
Protinus ille alium socio petit inde volatu.
Nos durum genus, & diris exercita fatis
Gens homines aliena animis, & pectora discors,
Vix sibi quisque parem de millibus invenit unum,
Aut si sors dederit tandem non aspera votis,
Illum inopina dies quâ non speraveris horâ
Surripit, æternum linquens in sæcula damnum.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni. [83]
Heu quis me ignotas traxit vagus error in oras
Ire per aëreas rupes, Alpemque nivosam!
Ecquid erat tanti Romam vidisse sepultam?
Quamvis illa foret, qualem dum viseret olim,
Tityrus ipse suas & oves & rura reliquit;
Ut te tam dulci possem caruisse sodale,
Possem tot maria alta, tot interponere montes,
Tot sylvas, tot saxa tibi, fluviosque sonantes.
Ah certè extremùm licuisset tangere dextram,
Et bene compositos placidè morientis ocellos,
Et dixisse vale, nostri memor ibis ad astra.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Quamquam etiam vestri nunquam meminisse pigebit
Pastores Thusci, Musis operata juventus,
Hic Charis, atque Lepos; & Thuscus tu quoque Damon.
Antiquâ genus unde petis Lucumonis ab urbe.
O ego quantus eram, gelidi cum stratus ad Arni
Murmura, populeumque nemus, quà mollior herba,
Carpere nunc violas, nunc summas carpere myrtos,
Et potui Lycidæ certantem audire Menalcam.
Ipse etiam tentare ausus sum, nec puto multùm
Displicui, nam sunt & apud me munera vestra
Fiscellæ, calathique & cerea vincla cicutæ,
Quin & nostra suas docuerunt nomina fagos [84]
Et Datis, & Francinus, erant & vocibus ambo
Et studiis noti, Lydorum sanguinis ambo.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Hæc mihi tum læto dictabat roscida luna,
Dum solus teneros claudebam cratibus hœdos.
Ah quoties dixi, cùm te cinis ater habebat,
Nunc canit, aut lepori nunc tendit retia Damon,
Vimina nunc texit, varios sibi quod sit in usus;
Et quæ tum facili sperabam mente futura
Arripui voto levis, & præsentia finxi,
Heus bone numquid agis? nisi te quid forte retardat,
Imus? & argutâ paulùm recubamus in umbra,
Aut ad aquas Colni, aut ubi jugera Cassibelauni?
Tu mihi percurres medicos, tua gramina, succos,
Helleborúmque humilésque crocos, soliûmque hyacinthi,
Quasque habet ista palus herbas, artesque medentûm,
Ah pereant herbæ, pereant artesque medentûm
Gramina, postquam ipsi nil profecere magistro.
Ipse etiam, nam nescio quid mihi grande sonabat
Fistula, ab undecimâ jam lux est altera nocte,
Et tum forte novis admôram labra cicutis,
Dissiluere tamen rupta compage, nec ultra
Ferre graves potuere sonos, dubito quoque ne sim
Turgidulus, tamen & referam, vos cedite silvæ. [85]
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Ipse ego Dardanias Rutupina per æquora puppes
Dicam, & Pandrasidos regnum vetus Inogeniæ,
Brennúmque Arviragúmque duces, priscúmque Belinu,
Et tandem Armoricos Britonum sub lege colonos;
Tum gravidam Arturo fatali fraude Jögernen
Mendaces vultus, assumptáque Gorlöis arma,
Merlini dolus. O mihi tum si vita supersit,
Tu procul annosa pendebis fistula pinu
Moltùm oblita mihi, aut patriis mutata camœnis
Brittonicum strides, quid enim? omnia non licet uni
Non sperasse uni licet omnia, mi satis ampla
Merces, & mihi grande decus (sim ignotus in ævum
Tum licet, externo penitúsque inglorius orbi)
Si me flava comas legat Usa, & potor Alauni,
Vorticibúsque frequens Abra, & nemus omne Treantæ,
Et Thamesis meus ante omnes, & fusca metallis
Tamara, & extremis me discant Orcades undis.
Ite domum impasti, domino jam non vacat, agni.
Hæc tibi servabam lentâ sub cortice lauri,
Hæc, & plura simul, tum quæ mihi pocula Mansus,
Mansus Chalcidicæ non ultima gloria ripæ
Bina dedit, mirum artis opus, mirandus & ipse,
Et circùm gemino cælaverat argumento: [86]
In medio rubri maris unda, & odoriferum ver
Littora longa Arabum, & sudantes balsama silvæ,
Has inter Phœnix divina avis, unica terris
Cæruleùm fulgens diversicoloribus alis
Auroram vitreis surgentem respicit undis.
Parte alia polus omnipatens, & magnus Olympus,
Quis putet? hic quoque Amor, pictæque in nube pharetræ,
Arma corusca faces, & spicula tincta pyropo;
Nec tenues animas, pectúsque ignobile vulgi
Hinc ferit, at circùm flammantia lumina torquens
Semper in erectum spargit sua tela per orbes
Impiger, & pronos nunquam collimat ad ictus,
Hinc mentes ardere sacræ, formæque deorum.
Tu quoque in his, nec me fallit spes lubrica Damon,
Tu quoque in his certè es, nam quò tua dulcis abiret
Sanctáque simplicitas, nam quò tua candida virtus?
Nec te Lethæo fas quæsivisse sub orco,
Nec tibi conveniunt lacrymæ, nec flebimus ultrà,
Ite procul lacrymæ, purum colit æthera Damon,
Æthera purus habet, pluvium pede reppulit arcum;
Heroúmque animas inter, divósque perennes,
Æthereos haurit latices & gaudia potat
Ore Sacro. Quin tu cœli post jura recepta
Dexter ades, placidúsque fave quicúnque vocaris, [87]
Seu tu noster eris Damon, sive æquior audis
Diodotus, quo te divino nomine cuncti
Cœlicolæ norint, sylvisque vocabere Damon.
Quòd tibi purpureus pudor, & sine labe juventus
Grata fuit, quòd nulla tori libata voluptas,
En etiam tibi virginei servantur honores;
Ipse caput nitidum cinctus rutilante corona,
Letáque frondentis gestans umbracula palmæ
Æternùm perages immortales hymenæos;
Cantus ubi, choreisque furit lyra mista beatis,
Festa Sionæo bacchantur & Orgia Thyrso.
FINIS
Distributed by the University of Oxford under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License

Citation Suggestion for this Object
TextGrid Repository (2016). TEI. 3021 Poems of Mr John Milton both English and Latin and A maske of the same author 1645. University of Oxford Text Archive. University of Oxford, License: Distributed by the University of Oxford under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/]. https://hdl.handle.net/11378/0000-0005-CFAC-1